Английский - русский
Перевод слова Fast
Вариант перевода Быстро

Примеры в контексте "Fast - Быстро"

Примеры: Fast - Быстро
I know it's all very fast, but- Я знаю, что это все очень быстро, но...
Was in jail for 6 months in 2005 for forgery, and that's why we were able to get a match on his prints so fast. В 2005-ом провел полгода в тюрьме за подлог, поэтому его отпечатки и нашлись так быстро.
The situation was fast plunging into another civil war, this time in the western part of the country. Страна вновь начала быстро скатываться к гражданской войне, в тот момент в западной ее части.
So how could they mobilize to Starling City so fast? Как они смогли так быстро добраться до Старлинга?
Now, that matters because temperature is a measure of how fast things are moving. Важно помнить, что температура - это мера того, как быстро движутся частицы вещества.
How did you get there so fast? Как ты оказался здесь так быстро?
"I crashed because I wasn't going fast enough." "Я разбился, потому что ехал недостаточно быстро".
The past decade has brought a proliferation of actors engaged in this effort, which has fast become a massive global enterprise. В прошедшее десятилетие произошло расширение круга субъектов, участвующих в этих усилиях, которые быстро приобрели характер масштабной глобальной деятельности.
Raymond, why you driving so fast like that? Реймонд, почему ты так быстро ездишь?
But it turns out, getting watched all the time gets old fast. Но так уж вышло, что постоянные наблюдения быстро надоедают.
However, we have to acknowledge the fact that much more remains to be done and the time available to the Conference is running out fast. Однако необходимо признать, что предстоит сделать еще гораздо больше, а время, отпущенное Конференции, быстро истекает.
We need a participation revolution, and we need it fast. Нам нужна революция вовлечения, и нужна быстро.
He says that that guy can get done what we need fast and cheap. Он говорит, что тот парень может сделать все что нам нужно быстро и дешево.
And now so am I, so you better act fast and come up with a plan to get me out by the end of the day. И сейчас в опасности я, так что вам лучше действовать быстро и придумать план, чтобы спасти меня к концу этого дня.
To see how fast you can do this? Посмотреть как быстро ты это сможешь?
How can anybody type so fast? Как кто-то способен так быстро печатать?
The role of the private enterprises in production and trade is growing fast - but so is competition among enterprises. Роль частных предприятий в области производства и торговли быстро возрастает, однако такими же темпами обостряется и конкуренция между предприятиями.
Gini coefficient 197. Average personal income rose relatively fast in the mid-1980s for the overall population and somewhat slower from 1988-1992. Средняя величина личного дохода всего населения в середине 80-х годов росла относительно быстро, однако начиная с 1988-1992 годов несколько замедлилась.
On the one hand it was believed that manufacturing generated growth and promoted development and that world trade had grown very fast during the past half-century. С одной стороны, считается, что промышленное производство обусловливает рост и способствует развитию и что за последние полвека объем мировой торговли быстро возрос.
But in all three countries it became obvious that without State assistance the housing situation would deteriorate very fast and hamper overall economic development. Однако во всех трех странах стало очевидно, что без государственной помощи состояние жилищного фонда будет очень быстро ухудшаться и тормозить общее экономическое развитие.
Experience shows that, once they are aware of the possibilities, many of the larger companies access the markets rather fast. Как показывает опыт, после получения информации о существующих возможностях многие более крупные компании довольно быстро выходят на соответствующие рынки.
Although still in the early stages of development, information technology is fast becoming an indispensable tool for communication among all countries and all peoples. Хотя информационная технология все еще находится на ранних этапах своего развития, она быстро становится незаменимым инструментом коммуникации между всеми странами и народами.
Most people in the US know that if you talk back to the police, they will get nasty very fast. Большинство людей в США знает, что если пререкаться с полицией, то они очень быстро разозлятся.
We must reaffirm our commitment to the NPT, strengthen the Biological Weapons Convention and make fast progress on a treaty to ban production of fissile materials. Мы должны подтвердить свою приверженность ДНЯО, повысить эффективность действия Конвенции о биологическом оружии и быстро добиваться прогресса в деле заключения договора о запрещении производства расщепляющихся материалов.
Non-Tongans may rent homes from Tongans, and the real estate business is fast becoming an alternative source of income for Tongans. Нетонганцы могут арендовать жилье у тонганцев, и для тонганцев сделки с недвижимостью быстро становятся все более значительным альтернативным источником доходов.