Английский - русский
Перевод слова Average
Вариант перевода Средний

Примеры в контексте "Average - Средний"

Примеры: Average - Средний
The average cost for these services in 2014 was 6.13 per cent. Средний тариф за эти услуги в 2014 году составил 6,13%.
The average size of a loan disbursed by UNCDF to financial service providers is currently $252,000. Средний размер займа, предоставляемого ФКРООН поставщикам финансовых услуг, в настоящее время составляет 252000 долл. США.
The average size of the families in Albania is 3.8 persons. Средний размер семей в Албании составляет 3,8 человека.
In 2010, the average distance to health-care facilities was 7.3 km. В 2010 году средний радиус действия медицинских учреждений составлял 7,3 километра.
The average contribution to national development efforts should be strengthened through greater investment in agriculture, industry and infrastructure. Средний вклад в национальные усилия в области развития должен быть расширен за сет увеличения объема инвестиций в сельское хозяйство, промышленность и инфраструктуру.
It fell steadily to 253 in April 2013, 30 per cent higher than its 10-year average of 195 points. Затем он начал постепенно снижаться и в апреле 2013 года достиг отметки в 253 пункта, которая на 30 процентов превышает средний за 10 лет показатель в 195 пунктов.
In December 2009 the average social pension for disabled children exceeded the subsistence level of a retiree in the constituent entities. В декабре 2009 года средний размер социальной пенсии детей-инвалидов превысил прожиточный минимум пенсионера в субъектах Российской Федерации.
The implementation rate of the five smallest participating organizations for the period 2005-2012 reached 64 per cent on average. Средний показатель выполнения рекомендаций пятью наименьшими организациями за период 2005 - 2012 годов составил 64 процента.
Executive summary: It has long been established that the average ageing of insulation is 5% per annum. Существо предложения: Уже давно установлено, что средний показатель старения изоляции составляет 5% в год.
The average time taken to process these 152 bills had been 76 calendar days. Средний показатель времени, затраченного на обработку этих 152 счетов, составил 76 календарных дней.
The lower average admission rate since November 2013 contributed to the constant population experienced to date. С ноября 2013 года средний показатель поступления задержанных в места заключения снизился, что способствует сохранению на прежнем уровне числа лиц, находящихся под стражей.
The average for the last five years has been 2.7. Средний показатель за последние пять лет - 2,7.
On the one hand, figures show that the number of claims as well as the average claim amount continue to fall. С одной стороны, цифры показывают, что число претензий, а также средний размер претензии продолжают снижаться.
The average cancellation ratio for the period November 2010 to October 2011 is 0.03. Средний показатель аннулирования в период с ноября 2010 по октябрь 2011 года составил 0,03.
However, this average may mask disparities across and within the least developed countries in regard to such access. Однако этот средний показатель доступа может не отражать диспропорции, существующие между наименее развитыми странами и внутри них.
The Chairperson said that in relatively substantial arbitration proceedings the average volume of documents would run to a few hundred pages. Председатель говорит, что при проведении довольно значительных арбитражных разбирательств средний объем документации достигает нескольких сотен страниц.
The average time between the registration of a case and its consideration by the Committee has reached three and a half years. Средний период времени между регистрацией дела и его рассмотрением Комитетом составил 3,5 года.
The average salary level in Norway is comparatively high. Средний уровень зарплаты в Норвегии относительно высок.
A worker retains his or her average wage during ordinary leave. За время трудового отпуска за работником сохраняется средний заработок.
Despite of the trends of poverty reduction, the average disposable income per family member covers only 92% of the subsistence minimum. Несмотря на тенденции снижения уровня бедности, средний доход на одного члена семьи составляет только 92% от прожиточного минимума.
Pregnant women who have to undergo compulsory check-ups in a medical establishment retain their average wage from their place of work. При прохождении обязательного диспансерного обследования в медицинских учреждениях за беременными женщинами сохраняется средний заработок по месту работы.
The average pension for all ages is 900 lei. Средний размер пенсии для людей всех возрастов составляет 900 леев.
The weighted national average prevalence based on antenatal figures has stabilized at around 6%. Средний показатель распространенности заболевания по стране, основывающийся на данных дородовых обследований, стабилизировался в районе 6%.
The average age of the population of Montenegro is 37. Средний возраст жителей Черногории - 37 лет.
The average age of an illiterate person is 62 years. Средний возраст этих неграмотных людей - 62 года.