Only 3% of the Haitian population has social insurance coverage, which is the lowest coverage rate in the region; the regional average being 39%, according to data published by ONA's National Directorate. |
Лишь З процента гаитянского населения охвачены режимом социального страхования, это самый низкий показатель социального обеспечения и социального страхования в регионе, в то время как, согласно данным Национального управления НАПО, средний показатель достигает 39 процентов. |
The average salary of participating entities were 205.9 thousand MNT as of the 4th quarter of 2007. This showed an increase of 49.5 per cent or 68.2 thousand MNT compared with the fourth quarter of 2006. |
По состоянию на четвертый квартал 2007 года средний размер заработной платы на этих предприятиях достигал 205900 монгольских тугриков, что на 49,5 процента, или 68200 монгольских тугриков больше, чем в четвертом квартале 2006 года. |
The employment rate of women raising children aged six or younger is just 34 per cent, compared with the EU average of 58.9 per cent. (Source: EUROSTAT SES) |
Занятость женщин, воспитывающих детей в возрасте до шести лет включительно, составляет всего 34%, тогда как средний показатель по ЕС для этой группы составляет 58,9% (Источник: Социально-экономическое обследование (СЭО), Евростат). |
Overall average of 31 days for processing of shipments with 46 per cent of items dispatched within 17 days and the remaining exceeding the 17-day target owing to consolidation of cargo and contracting and chartering aircraft or vessels |
В целом средний срок подготовки к отправке грузов (до момента отгрузки) составлял 31 день, при этом 46 процентов грузов были отправлены в течение 17 дней, а остальные в более продолжительные сроки ввиду необходимости объединения грузов и в связи с практикой аренды/фрахта воздушных и морских судов |
(c) The average primary energy intensity in the region was 0.51 kilograms of oil equivalent per United States dollar compared with a world average of 0.27 kilograms of oil equivalent per United States dollar, reflecting the low economic returns on energy consumption in the region. |
с) средний показатель удельного потребления первичных энергоносителей в регионе составляет 0,51 кг нефтяного эквивалента на 1 долл. США, в то время как аналогичный среднемировой показатель равняется 0,27 кг на 1 долл. США, что отражает низкую экономическую отдачу потребляемой в регионе энергии. |
Average age of mothers at child birth |
Средний возраст матерей при родах |
Average human lifespan will be 100 years. |
Средний возраст дубов 100 лет. |
No level Average level of education (years completed) |
Средний уровень образования (успешно законченные |
Average age and percentage distribution by age group |
Средний возраст (лет) |
Average exit age from the labour force |
Средний возраст окончания трудовой деятельности |
Average of rating from surveys given to requisitioners |
Средний показатель по результатам опроса заказчиков |
Average exit age from labour market |
средний возраст ухода с рынка труда |
Average age (years) |
Средний возраст (число лет) |
Average female just under. |
Средний женский немного меньше. |
Average transmission period (days) |
Средний период передачи (дни) |
Average reconciliation period (days) |
Средний период сверки данных (дни) |
Average size of pensions received by women |
Средний размер пенсий, получаемых женщинами |
Average minimum monthly salary per year |
Средний минимальный месячный оклад в год |
Average age of initial marriage |
Средний возраст вступления в первичный брак |
Average marriage age at first time |
Средний возраст при вступлении в первый брак |
Average weeks 11 Not available |
Средний показатель - 11 недель |
Average Logistics Performance Index score |
Средний показатель индекса качества логистики |
Average of four survey months. |
Средний показатель по четырем месяцам обследования. |
Average for all types of pensions |
Средний размер по всем видам пенсий |
Average family, in persons |
Средний размер семьи (человек) |