Английский - русский
Перевод слова Average
Вариант перевода Средний

Примеры в контексте "Average - Средний"

Примеры: Average - Средний
The average amount of invalidity pensions varies by the cause of disablement: general sickness or employment injury and occupational disease. Средний размер пенсий по инвалидности варьируется в зависимости от причины инвалидности - общего заболевания, трудового увечья или профессионального заболевания.
On the basis of data available to the Country Task Force, the average age of children recruited in the reporting period is 16.65 years. Судя по данным, имеющимся в распоряжении Целевой группы, средний возраст детей, завербованных в течение отчетного периода, - 16,65 лет.
It took as the variable to be explained the net average fare over a month on a given route. За объясняемую переменную был взят средний чистый тариф за месяц на том или ином направлении.
The average age was 23.3 years (21.7 in Dushanbe and 25.2 in Khujand). Их средний возраст составлял 23,3 года (в Душанбе - 21,7 лет и в Худжанде - 25,2 года).
It estimated the average time during the survey period as 6 years and 3 months. По ее оценкам, средний период ожидания за обследуемый период равнялся 6 годам и 3 месяцам.
By comparison, at the beginning of the quinquennium, in 2004, the average was 10 years and 11 months. Для сравнения, на начало пятилетнего периода в 2004 году средний срок ожидания составлял 10 лет и 11 месяцев.
Each test point shall be held for at least 15 s, and the average torque during the last 5 s shall be recorded. Каждая испытательная точка должна удерживаться в течение не менее 15 с, и должен регистрироваться средний крутящий момент за последние 5 секунд.
The average helium flow rate over the time interval is therefore Средний расход гелия за определенный временной интервал составляет, соответственно,
A study comparing 286 projects of sustainable development in poor countries shows an average increase of crop harvest of 79 per cent. Исследование, в рамках которого проводилось сопоставление 286 проектов по обеспечению устойчивого развития в бедных странах, показывает, что средний прирост урожая сельскохозяйственных культур составил 79%.
Moreover, with a population of about 167 million with an average age of 18.6 years, it had a huge labour force. Помимо этого, она располагает мощной рабочей силой, благодаря тому, что численность ее населения составляет около 167 млн. человек, а его средний возраст - 18,6 лет.
In PISA 2006, the average reading score for the 30 OECD countries was 492. Согласно данным МПОУ за 2006 год, средний балл по чтению в 30 странах ОЭСР составил 492.
The survey has discovered that the average percentage of people wearing seat belt among drivers and front seat passengers was 55 per cent. В результате обследования выяснилось, что средний показатель людей, пользующихся ремнями безопасности среди водителей и сидящих на переднем сидении пассажиров, составляет 55 процентов.
In regions dominated by agriculture the unemployment rate is double the average national rate. В аграрных регионах уровень безработицы вдвое превышает средний по стране;
One day maternity benefit in relation to average one day income Средний дневной размер пособия в связи с рождением ребенка
Notwithstanding downside risks, growth prospects remain optimistic for Africa, with an expected average growth rate of 5 per cent in 2011. Несмотря на возможное снижение темпов роста, прогноз по Африке, где средний показатель экономического роста в 2011 году должен составить 5 процентов, остается оптимистичным.
Overall average of monthly pensions In particular: Средний размер назначенной месячной пенсии, всего
In an EU-wide comparison, the proportion of women in the German Federal Parliament and in the Federal Cabinet is far above the average. В сравнении с другими странами ЕС доля женщин в федеральном парламенте и правительстве Германии намного превышает средний уровень.
Individual citizens above that income threshold in a country whose average income fell below it would be expected, however, to share in meeting that burden. Вместе с тем гражданам, получающим доход свыше пороговой величины, в стране, средний уровень дохода которой падает ниже этого показателя, будет предложено принять участие в решении вышеуказанных проблем.
This rate is well above the average success rate of current candidates, which in most cases do not even reach 20 per cent. Этот показатель намного превышает средний показатель успешной сдачи экзаменов нынешних кандидатов, который в большинстве случаев не достигает даже 20%.
Actual average cash income of the population during the reference period grew by 82.3 per cent and in rural areas it grew 1.21 times. Практический средний уровень денежного дохода населения за отчетный период вырос на 82,3%, а в сельских районах - в 1,21 раза.
According to the ascertained data, average registered unemployment rate in 2007 was 8.43 per cent, its lowest level since 1991. Согласно проверенным данным, средний уровень зарегистрированной безработицы в 2007 году составил 8,43%, самый низкий показатель с 1991 года.
What is the average timeframe to obtain an officially certified extract of a title register or map/cadastre? Каков средний срок получения официально заверенной выписки на основании реестра титулов или карты/кадастра?
What is the average timeframe to register a mortgage/charge/hypothec? Каков средний срок регистрации титульного залога недвижимости
What is the average timeframe to record a subdivision of a parcel and register the associated transfer of ownership? Каков средний срок для учета дробления участка и регистрации связанного с этим перехода права собственности?
7.6 Overall average timeframe to process a registration in the land registry 7.6 Общий средний срок для обработки регистрации в земельном кадастре