The average age of our country is 35 years. |
Средний возраст в нашей стране составляет 35 лет. |
Those factors included both the current and 36-month average exchange rates, historical inflation rates, income replacement ratios and dates of retirement. |
В том числе были рассмотрены такие факторы, как средний обменный курс в настоящее время и за 36 месяцев, исторические темпы инфляции, коэффициенты замещения дохода и даты выхода на пенсию. |
For active staff, the average age was 45.2 years, with 10.4 years of service. |
Для работающих сотрудников средний возраст составил 45,2 при среднем сроке службы 10,4 года. |
The data shows that the countries on average had a lower trade volume when compared to the representative coastal economy. |
Полученные данные показывают, что у стран данной категории средний объем торговли был меньше, чем у репрезентативной прибрежной страны. |
The average fuel consumption calculated takes into consideration specific missions' operating conditions and limitations and is updated semi-annually. |
Средний расход топлива рассчитывается с учетом оперативных условий и ограничений конкретных миссий и обновляется два раза в год. |
The respondents assessed their own level of participation as quite satisfactory (average: 3.46). |
Уровень участия самих респондентов, по их оценкам, является довольно удовлетворительным (средний балл составил 3,46). |
Despite the increase, the average total cost recovery margin stayed relatively constant compared to the prior biennium. |
Несмотря на это увеличение, общий средний показатель доли возмещаемых расходов оставался относительно стабильным по сравнению с предыдущим двухлетним периодом. |
This average masks important disparities among least developed countries. |
Этот средний показатель скрывает значительные различия между наименее развитыми странами. |
However, this average masks substantial heterogeneity among developing countries. |
Однако этот средний показатель прикрывает значительную разнородность среди развивающихся стран. |
However, the average unemployment rate for the region as a whole is 13 per cent. |
Однако средний показатель уровня безработицы по региону в целом составляет 13 процентов. |
A somewhat less favourable demographic structure in the countryside are responsible for a lower average income per consumer unit in a rural household compared with the average for urban households. |
Несколько менее благоприятная структура населения сельских районов обусловливает более низкий средний уровень дохода на потребительскую единицу в домашнем хозяйстве в сельской местности по сравнению со средним городским домашним хозяйством. |
A small group of central Europeans have average levels of GDP that are some 50-70 per cent of the EU average; Poland and the Baltic States are somewhat lower but growth and expectations are relatively strong. |
У небольшой группы центральноевропейских стран средний уровень ВВП составляет около 50-70% от среднего показателя для ЕС; показатели Польши и балтийских государств несколько ниже, но темпы роста и ожидания там довольно высокие. |
According to data provided by Rosstat, the average income of women is 64 per cent of the average income of men across the country. |
По данным Росстата, в целом средний заработок женщин по стране составляет 64% от среднего заработка мужчин. |
Conversion of the average volumetric flow of helium to the average hydrogen flow is done with the following expression: |
Преобразование среднего объемного расхода гелия в средний расход водорода производят по следующей формуле: |
Assuming a projected average seniority of five years for staff of both Tribunals, that would translate into an average payment equivalent to five months of net salary in respect of each Professional staff. |
Если взять прогнозируемый средний стаж на уровне пяти лет для сотрудников обоих трибуналов, то средняя выплата будет эквивалентна пятимесячному чистому окладу применительно к каждому сотруднику категории специалистов. |
In the Federal District, the population has already reached an average schooling of 8.8 years, whereas in most north-eastern states the average is still less than 6 years. |
В Федеральном округе население уже достигло среднего уровня образования, равного 8,8 года, тогда как в большинстве северо-восточных штатов средний показатель все еще ниже 6 лет. |
The average labour-force participation rate for men aged from 55 to 64 in Europe was just 53 per cent in 2005, well below the global average of 74 per cent. |
Средний показатель участия в рабочей силе для мужчин в возрасте 55 - 64 лет в Европе составил всего 53 процента в 2005 году, что намного ниже общего среднего показателя, составляющего 74 процента. |
Average reporting rates across a number of crime types are typically found to average less than 50 percent. |
Средний показатель по ряду типов преступлений обычно составляет менее 50%. |
Note: Average household expenditures are 98.4 per cent of average net incomes. |
Примечание: Средний размер расходов хозяйств составляет 98,4% от средних чистых доходов. |
The average age of bride and bridegroom at marriage has been increasing consistently, reaching in 2004 an average age of 32.6 years for men and 29.6 for women. |
Средний возраст невест и женихов при вступлении в брак с каждым годом увеличивается: в 2004 году он достиг 32,6 года для мужчин и 29,6 года для женщин. |
The average maturity as at 31 December 2012 was 9.1 months. |
По состоянию на 31 декабря 2012 года средний срок погашения составлял 9,1 месяца. |
The average enrolment rate for Malian refugee children in neighbouring countries is 44 per cent. |
Средний коэффициент охвата школьным образованием малийских детей-беженцев в соседних странах составляет 44 процента. |
An average submitted claim amounts to Euro 20,797. |
Средний размер предъявленных претензий составил 20797 евро. |
The average size of the Taliban groups involved in these attacks decreased, however. |
Однако же средний размер групп «Талибана», задействованных в этих нападениях, сократился. |
Agricultural exports from low-income countries face the average tariff of 5 per cent in developed economies. |
Средний тариф развитых стран на сельскохозяйственную продукцию, экспортируемую странами с низким уровнем доходов, составляет около 5%. |