| Do you know how many hours the average American spends behind the wheel... | Ты знаешь сколько времени средний американец проводит за рулём... |
| And the average person in Malawi emits about 80 kg of CO2 a year. | Средний житель Малави выбрасывает около 80 кг СО2 в год. |
| An average bubble is about 100 million light-years across. | Средний пузырь имеет размеры 100 миллионов световых лет в поперечнике. |
| What is the average age of an Egyptian? 24. | Какой средний возраст в Египте? 24. |
| The average Cuban cannot survive on the rations provided by the government. | Средний кубинец не может выжить на пайки, которые выдает государство. |
| Just for fun, we calculated the average IQ here. | Мы как-то посчитали средний коэффициент интеллекта здесь. |
| He has a batting average of 1.47. | Он имеет средний уровень ударов в 1,47. |
| The average adult sends and receives about five calls a day. | Средний взрослый совершает и получает примерно пять звонков в день. |
| I have to say that your reaction typifies... what the average citizen can expect from law enforcement. | Должен сказать, такая реакция ясно показывает, чего средний гражданин может ждать от органов правопорядка. |
| At the year end, the average period of maturity was 11.5 days. | На конец года средний срок выплаты составлял 11,5 дней. |
| The last review undertaken in 1989 showed that the overall average absorption factor had decreased to 23.3 per cent. | Последний обзор, проведенный в 1989 году, показал, что общий средний коэффициент покрытия расходов снизился до 23,3 процента. |
| Experience to date has demonstrated that an average level of resources utilized for a major humanitarian crisis is around $7.5 million. | Полученный к настоящему времени опыт свидетельствует о том, что средний объем ресурсов, используемых в целях удовлетворения потребностей в рамках крупного гуманитарного кризиса, составляет около 7,5 млн. долл. США. |
| Nevertheless, the average citizen tends to believe otherwise. | Тем не менее средний гражданин обычно верит иному. |
| In 1993, their average salary, equivalent to four national minimum salaries, was just under US$ 250. | В 1993 году их средний заработок, равный четырем национальным минимальным зарплатам, составлял всего лишь 250 долл. США. |
| The average fee amounts to $4,400 per consultant. | Средний размер гонорара равен 4400 долл. США на консультанта. |
| Russia for instance adopted in July 1992 an average import tariff rate of 5 per cent. | К примеру, Россия в июле 1992 года установила средний импортный тариф в размере 5%. |
| This won't change my grade point average. | Мой средний балл это не изменит. |
| Well, right now, he has a D-minus average. | Ну, сейчас у него средний балл - двойка. |
| Overall, I rated slightly healthier than the average Western male of my age. | В целом я немного здоровее чем средний житель запада моего возраста. |
| An average farm had 31 hectares of arable land in 1994. | Средний размер хозяйств в 1994 году составлял 31 га пахотных земель. |
| The actual average hours flown were 85 hours per month. | Фактически средний налет составил 85 часов в месяц. |
| The most important problem is the hours worked daily by the children: the average working day was over nine hours. | Наиболее серьезная проблема заключается в часах, отработанных ежедневно детьми; средний рабочий день составляет свыше 9 часов. |
| The average availability of food is above minimum requirements in terms both of calories and of proteins and shows a tendency to increase gradually. | С учетом калорий и протеинов средний объем продовольствия превышает минимальные потребности и наблюдается тенденция к постепенному увеличению. |
| The region's average inflation rate, excluding Brazil, fell to 16 per cent. | Средний показатель инфляции в регионе, за исключением Бразилии, снизился до 16 процентов. |
| In all developed countries except the former USSR, the average household size declined through the 1970s. | Средний размер домохозяйств во всех развитых странах, за исключением бывшего СССР, на протяжении 70-х годов уменьшался. |