Английский - русский
Перевод слова Average
Вариант перевода Средний

Примеры в контексте "Average - Средний"

Примеры: Average - Средний
The main reason for that situation was that women's average level of education had increased. Основная причина такого положения кроется в том, что средний уровень образования женщин повысился.
The high average age in the Secretariat and the high retirement rate expected over the coming 10 years were especially troubling factors. Особенно тревожат такие факторы, как высокий средний возраст сотрудников Секретариата и ожидаемая в предстоящие 10 лет высокая доля выходящих на пенсию.
In 1970, the typical average age at first marriage in Northern and Western Europe was 22-23 years. В 1970 году средний возраст вступления в первый брак в Северной и Западной Европе составлял, как правило, 22-23 года.
The average infant mortality rate for Africa as a whole was the highest in the world during 1990-1995. В течение 1990-1995 годов средний коэффициент младенческой смертности в Африке в целом был самым высоким в мире.
Ms. EVATT proposed asking what was the average length of pre-trial detention. Г-жа ЭВАТ предлагает задать вопрос о том, каков средний срок содержания под стражей до судебного разбирательства.
The average age at which Colombians begin to consume alcoholic drinks is 15.6 years. Средний возраст начала употребления спиртных напитков равен 15,6 годам.
The average income of women is under two minimum wages. Средний доход женщин не превышает две минимальные заработные платы.
The average value of the minimum wage has been floating around US$ 70.00 a month. Средний уровень минимальной заработной платы колеблется вокруг 70 долл. США в месяц.
This average rating did not yet take into consideration the unique features and the generally satisfactory environment of IMIS. Однако этот средний показатель не учитывает уникальные особенности и в целом удовлетворительное функционирование ИМИС.
Research by the Ministry of Home Affairs indicated that the average age for marriage was increasing and currently stood at 23 years. Исследование Министерства внутренних дел показало, что средний возраст вступающих в брак растет и в настоящее время составляет 23 года.
In Central Asia and the Caucasus, opioid use was also above estimated global average levels, particularly in Kazakhstan, Kyrgyzstan and Uzbekistan. В Центральной Азии и на Кавказе употребление опиоидов также превышало средний расчетный общемировой уровень, особенно в Казахстане, Кыргызстане и Узбекистане.
The latest fertility rates indicate that New Zealand women average about 1.97 births per woman. По последним данным средний коэффициент фертильности для новозеландских женщин равнялся 1,97 живорождений на каждую женщину.
Fertility is reducing from year to year and the average age of the mother rising. Год от года коэффициент фертильности уменьшается, а средний возраст матерей увеличивается.
The average age for women having their first baby today is 28. Сегодня средний возраст женщины при рождении первого ребенка составляет 28 лет.
In 2000, the average length of service at one company for women was 8.8 years. В 2000 году средний стаж работы женщин в одной компании составлял 8,8 лет.
The average percentage of annual fellings as compared to the NAI is between 50 and 70% for most countries. В большинстве стран средний процент ежегодных объемов рубки по сравнению с ЧГП составляет от 50 до 70%.
The average breastfeeding rate has increased to 64.4 per cent. Средний показатель грудного кормления возрос до 64,4 процента.
On average, a farm family holds 0.95 hectares of land. Средний размер фермерского хозяйства - 0,95 гектара.
Life expectancy at birth has been progressing steadily and is today above the European average. Ожидаемая продолжительность жизни при рождении постепенно увеличивалась, и сегодня она превышает средний европейский показатель.
Access to sanitation has improved significantly in all countries in the region, but the regional average is low. Доступ к санитарной очистке также существенно расширился во всех странах региона, однако средний региональный показатель по-прежнему сохраняется на низком уровне.
The average age of the nursing workforce is increasing, and it would appear that nurses and midwives are retiring later. Средний возраст медицинских сестер возрастает, и выясняется, что медицинские сестры и акушерки позже выходят на пенсию.
Determine the average torque from these six measurements for the reference speed. Определить средний крутящий момент по этим шести измерениям для исходной скорости.
The average size of farms is now only 1.3 hectare, normally divided into three or four separately located parcels. Средний размер хозяйств сейчас составляет лишь 1,3 гектара, причем обычно они разделены на три-четыре отдельных земельных участка.
The average size needed for a viable farm is 5-20 hectares. Средний размер жизнеспособного хозяйства должен составлять 520 га.
They have a relatively high average age at the entry grades. Сотрудники категории специалистов имеют сравнительно высокий средний возраст при поступлении на службу.