Average inflation stood at 8.4 per cent at the end of March, compared with 6.9 per cent at the end of 2012, but is forecast to fall to about 5 per cent by the end of 2013. |
На конец марта средний уровень инфляции составил 8,4 процента по сравнению с 6,9 процента на конец 2012 года, однако, по прогнозам, к концу 2013 года снизится до примерно 5 процентов. |
Average levels of spending on education worldwide have hovered around 5 per cent of GNP for more developed countries and 4 per cent for less developed countries in the period between 1980 and 1997. |
За период с 1980 по 1997 год средний уровень расходов на образование в мире составил порядка 5 процентов валового национального продукта для более развитых стран и 4 процента для менее развитых стран. |
According to statistics, marriage and the birth of the first children are taking place ever later in life. Average age of a first marriage and the birth of the first child are steadily rising, largely in parallel. |
Согласно статистическим данным, заключение брака и рождение первого ребенка происходят все позже: средний возраст при заключении первого брака и средний возраст родителей на момент рождения первого ребенка постоянно увеличиваются; эти процессы идут почти параллельно. |
Average ODA for the period 1993-1995 was lower than for the period 1990-1992, both in absolute value and as a percentage of GNP, and was the lowest it had been for 30 years. |
Средний объем ОПР в период 1993-1995 годов был ниже соответствующего объема за период 1990-1992 годов как в абсолютном выражении, так и в процентной доле ВВП и был самым низким за прошедшие 30 лет. |
Average amount of compensation (%) for the costs of medicines by compensation category in 1999 to 2003 |
Средний размер возмещения (%) расходов на лекарственные препараты в разбивке по коэффициенту возмещения в 1999-2003 годах |
Average inflation for 2006 was projected at 12.5 per cent, owing to higher oil prices, depreciation of exchange rate and expansion in money supply, but it is expected to fall to 11.7 per cent during 2006. |
По прогнозам, средний уровень инфляции в 2006 году ввиду роста цен на нефть, снижения обменного курса и увеличения денежной массы должен составить 12,5 процента, однако ожидается, что в 2006 году этот уровень снизится до 11,7 процента. |
a Average interdiction rate (1995-2001): 18 per cent; interdiction rate in 2002:19 per cent. |
а Средний коэффициент перехвата (1995 - 2001 годы) - 18 процентов; коэффициент перехвата в 2002 году - 19 процентов. |
Your average American businessman... |
Средний американский бизнесмен, занимаясь маркетингом... |
Average life expectancy of people in developing countries rose from 55 to 65 years between 1970 and 1997, though this is still well below the life expectancy of 78 years in the Organisation for Economic Cooperation and Development (OECD) countries in 1997. |
Средний показатель продолжительности жизни населения развивающихся стран возрос в период с 1970 по 1997 год с 55 до 65 лет, однако он еще намного ниже достигнутого в 1997 году в странах - членах Организации экономического сотрудничества и развития (ОЭСР) показателя продолжительности жизни, составляющего 78 лет. |
(c) Average national staff salaries increased by 49 per cent compared to the budget in 2009 and 4.5 per cent in 2010; |
с) средний размер оклада национальных сотрудников увеличился на 49 процентов по сравнению с бюджетом на 2009 год и на 4,5 процента - на 2010 год; |
Average wages are still low, although rising; gender inequities are evident in the workplace, in regard to participation in the job market, in access to high-level positions, and in wages received in similar occupational categories. |
Средний уровень заработной платы по-прежнему низок, хотя и возрастает; существует также неравенство между мужчинами и женщинами в трудовой сфере как с точки зрения участия в трудовой деятельности и представленности на руководящих должностях, так и с точки зрения равной оплаты за равный труд. |
a Average based on actual rates until November 2002 (see schedule 3), with November rate used for December. |
а Средний показатель, рассчитанный по фактическим данным за период по ноябрь 2002 года (см. таблицу 3), а для декабря использован показатель за ноябрь. |
The average pension increased ten-fold. |
Средний размер пенсионных выплат увеличился в 10 раз. |
But normal is merely average. |
Однако нормальный человек - это «средний» человек. |
Actual 1995 average cost of posts |
Средний уровень фактических расходов по должностям за 1995 год |
Vacancy rate (average) |
Доля вакансий (средний показатель в процентах) |
This explains the higher average. |
Этим и объясняется более высокий средний показатель. |
Contributory pensions and average amounts |
Существующие страховые пенсии и средний размер взносов |
a Average for 1998 with actual rate through December. b Average for 1999 with actual rate through November and November rate projected for December. c December 1999 rate. d Combined effect of inflation and exchange rate changes. |
Ь Средний курс за 1999 год с использованием фактического курса по ноябрь включительно и прогнозируемого по ноябрьскому курсу на декабрь. с Курс в декабре 1999 года. d Совокупный показатель темпов инфляции и изменений валютных курсов. |
But normal is merely average. |
Однако нормальный человек - это «средний» человек. |
(c) Average age of the children starting the labor activity is 12 years, including for boys 12 - 13 years and for girls - 11 - 12 years; |
с) средний возраст детей, начинающих трудовую деятельность, - 12 лет (для мальчиков - 12-13 лет, для девочек - 11-12 лет); |
The average age was 15.4. |
Средний возраст составлял 15,4 лет. |
The average age is 35. |
Их средний возраст - 35 лет. |
The overall average age was 23 years. |
Средний возраст составил 23 года. |
What's the average auction weight for that class of steer? |
Каков средний вес такого бычка? |