Примеры в контексте "What - То"

Примеры: What - То
Well, she's my patient that's what you do with patients. Ну, она же мой пациент, и это то, что мы делаем с пациентами.
The only thing that matters is what you think. Все что имеет значение, так это то, что ты думаешь.
It's also not what I said. А также, это не то, что я сказал.
You take what he tells you to take. Вы принимаете то, что он вам говорит принимать.
The point is, I know exactly what you did. Важно то, что я знаю точно, что ты сделал.
Must be very important what you have to say to me. Наверное, то, что ты хочешь сказать мне, очень важное.
Otherwise, we are nothing more than what they say we are. В противном случае мы именно то, чем они нас называют.
I told him what I'd heard. Я рассказала ему то, о чём слышала.
But it's what gets them up the steps. Но это то, что позволяет им подниматься по лестнице.
It is not what you're thinking. Это не то, о чем вы подумали.
When I heard what Sarah went through, I wanted to be here for her. Когда я услышал, через что Сара прошла, то приехал побыть с ней.
I know this is strange, but you have to believe what I say. Я знаю, это всё странно, но вы должны верить в то, что я говорю.
That was really nice, what you just did. Я благодарен за то, что вы только что сделали для меня.
This isn't what he wanted! Это не то, что он хотел!
It only matters what swanstrom thought. Важно только то что думает Сванстром.
That's what I get for listening to a mystery writer. Вот что я получила за то, что прислушиваюсь к таинственному писателю.
Still, for some, it's better than what they left. Для кого-то это все еще остается лучшим местом, чем то, откуда они уехали.
That, my friends, is what you call a legend. Вот, мои друзья, то, что вы называете легендой.
I'm the last person to be taking sides if that's what you're coyly suggesting. Я - последний человек, который принимает стороны если это именно то, что ты так застенчиво предлагаешь.
Yes, this is what you think it is. Да, это то, что вы думаете.
It's exactly what I would have done. Это именно то, что сделал бы я.
That's what I like about you. Это то, что мне в тебе нравится.
You should do what I've done. Ты должен сделать то, что я сделала.
And now what you have all been waiting for... А теперь то, чего вы все так долго ждали...
This is exactly what I was afraid of. Это как раз то, чего я боялась.