It's what he goes through life. |
Это то, что он пронес через всю свою жизнь. |
Maybe that's what Liber8's counting on. |
Может быть, это то, на что рассчитывает Освобождение. |
I'm Meneaux, repeat what I said. |
Я - Паскаль Мено. Повторите то, что я вам сказал. |
This is what we call the drizzle. |
Вот то, что мы называли "дождик". |
Now I think he likes what my money can buy. |
А теперь, похоже, ему нравиться то, что можно купить за мои деньги. |
That's exactly what I mean. |
Это как раз то, что я имел в виду. |
And I saw what they brought with them. |
И я видела то, что они принесли с собой. |
I believe what you have taught me. |
Я верю в то, чему ты меня научила. |
And what we once turned from in disgust... |
А то, от чего мы когда-то отворачивались с отвращением... |
It doesn't mean anything what I think. |
То, что я думаю, совсем ничего не значит. |
People drink to cover up what they want. |
Люди пьют, чтобы скрыть то, чего они хотят. |
It's not what you think. |
Это не то, о чем ты подумал. |
But what she did to you and Walt was awful. |
Но то, что она сделала с тобой и Уолтом было отвратительно. |
Harvey, you will do what I say. |
Харви, ты будешь делать, то, что я тебе скажу. |
Sometimes what looks sinister turns out to be frighteningly normal. |
Иногда то, что кажется неправильным, в итоге оказывается пугающе нормальным. |
It's what Al-Qaeda did before 9/11. |
Это то, что делала Аль-Каида до 11 сентября. |
I brought you what you wanted. |
Я принёс тебе то, что ты искал. |
But what they live cannot be named life. |
Но то, как они живут, нельзя назвать жизнью. |
I tried to make what Homer said you liked. |
Я пыталась приготовить то, что Гомер сказал, вам понравится. |
Well, even if I was, what I did, what my job was, what I was expert at, what I did night after night after night was... |
Даже, если и так, то, что я делал, для чего моя работа, в чём я был асом, что я делал ночь за ночью было... |
Frankly, he got what he deserved. |
Откровенно говоря, он получил то, что заслуживал. |
I only know what Alfred tells me. |
Я знаю только то, что Альфред рассказал мне. |
This is not what Sybil wanted for him. |
Это не то, чего бы Сибил хотела для него. |
Like what really happened at your parents' the other night. |
Например, то, что на самом деле случилось с вашими родителями той ночью. |
Right, so give Jimmy what he wants. |
Правильно, тогда дай Джимми то, чего он хочет. |