Then that's exactly what we'll give him. |
Это именно то, что мы дадим ему. |
But what we do, we can't do without greed. |
Но то, что мы делаем, невозможно было бы делать, не будь люди такими жадными. |
If that's what you need for a successful prosecution. |
Если это то, что вам нужно для успешного судебного преследования. |
Despite what experience my daughter may claim, she is not a medical professional. |
Не смотря на то, какой опыт имеется у моей дочери, она не является медицинским работником. |
He needs to understand what has happened. |
И принять то, что произошло. |
That's what you need to do. |
Это то, что тебе нужно сделать. |
Only the most hated move of all, doing what we promised. |
Только самый ненавистный шаг из всех - сделать то, что мы обещали. |
But he'll be very interested in what I have to tell him. |
Но ему будет очень интересно услышать то, что я ему скажу. |
And in my vanity and pride, I gave him what he wanted. |
А я, в своем тщеславии и гордыне, дал ему то, что он просил. |
We should be helping Gwen if that's what she wants. |
Нам следует помочь Гвен, если это - то, чего она хочет. |
This is exactly what we have to be aware of. |
Это - как раз то, о чем нам следует помнить. |
That is what science says actually happened at the moment of creation. |
Это то, что наука говорит, на самом деле произошло в момент создания. |
We don't know what caused the universe to inflate. |
Мы не знаем то, что заставило вселенную расшириться. |
The trouble is this isn't what is actually happening. |
Проблема, это не то, что фактически случается. |
And what it's discovered has shocked cosmology. |
И то, что он обнаружил, потрясло космологию. |
We can't help what we feel. |
Мы не можем контролировать то, что чувствуем. |
Just do what you have to do. |
Просто делайте то, что вы должны делать. |
It's what I need, Mimi. |
Это то, что мне нужно, Мими. |
So, what you're seeing is the vestigial heat pattern. |
Итак, то, что вы видите, есть рудиментарный шаблон тепла. |
This is my whole life, exactly what I want to do. |
Здесь вся моя жизнь, именно то, чем я хочу заниматься. |
I saw the consequences of our actions, and I didn't like what we became. |
Я видел последствия наших деяний, и мне не понравилось, то чем мы стали. |
I always do what others can't. |
Я делаю то, чего не могут другие. |
I'm going to look, do not know what. |
Пойду искать то, не знаю что. |
Will do Now what I say! |
Ты сделаешь сейчас то, что я скажу! |
I couldn't stop myself from granting what he sought. |
Я не мог не дать ему то, чего он желал. |