Примеры в контексте "What - То"

Примеры: What - То
That's mainly what people want. Это то, что люди в основном хотят.
But maybe that's exactly what you wanted. Но, возможно, это как раз то, чего ты хотел.
April, what you're feeling is normal. Эйприл, то, что ты чувствуешь, - нормально.
This climate is exactly what Moriarty wants. Такая атмосфера - именно то, что нужно Мориарти.
That is not what he's doing. Поверь мне, это не то, чем он там занимается.
I will do what my conscience dictate. Я буду делать то, что велит мне моя совесть.
This is what I'm saying. Это как раз то, о чем я всегда предупреждал.
They hate me for what I do. Они ненавидят меня за то, что я делал.
Pneumonia's not what you want. Пневмония - это не то, что ты хочешь.
I control only what I can. Я контролирую лишь то, что в моей власти.
And that's what he expected. И это то, на что он надеялся.
But I liked what I saw. Но мне понравилось то, что я увидел.
Someone who could feel what I feel. Руки человека, который чувствует то же, что и я.
Sorry doesn't come close to what you are. Жалость - и близко не то слово, каким тебя можно охарактеризовать.
One who values what we once were. Тот, кто ценит то, что мы когда-то были.
Tell them what you told me. (вивиан) Расскажи им то, что говорила мне.
Take what you need from it. Возьмите то, что вам нужно от него.
I know what I did is wrong. Я знаю, то, что я сделал, - неправильно.
I want double what you were going to pay me. Я хочу в два раза больше, чем то, что ты собираешься заплатить мне.
This is what befalls anyone who bargains with Elijah Mikaelson. Это то, что происходит с теми, кто пошел на сделку с Элайджей Майклсоном.
I just want back what you took. Я просто хочу вернуть то, что ты у меня отнял.
Exactly what you think I said. Я сказал именно то, что ты думаешь.
For supplying drugs, not for what he did to Becky. За распространение наркотиков, а не за то, что он сделал с Бекки.
It's what the doctor said after the operation. Это то, что в общих чертах сказал доктор после операции.
If what you say is true... Если то, что ты сказал, правда...