Примеры в контексте "What - То"

Примеры: What - То
No, just what we gave you. Нет, только то, что мы дали вам.
Outside may not be what she expects. Снаружи может оказаться не то, что она ожидает.
Could be just what I need. Возможно, именно то, что мне нужно.
Which makes sense considering what they did to Zadie Daniels. Что имеет смысл, учитывая то, что они сотворили с Зейди Дэниэлс.
But we meant what we said. Но мы сказали то, что хотели сказать.
I won't ignore what makes me human. Я не буду игнорировать то, что делает меня человеком.
I was actually seeing what it felt. Вообще-то, Я видел то, что оно чувствовало.
That's what I do best... verbal imagery. Это то что у меня лучше всего получается... словесные образы.
I'm just saying what everyone thinks. Я только сказал то, о чем думают все.
All we have is what was broadcast. У нас есть только то, что вышло в эфир.
Gershwin music. symphony orchestra... was just what I needed tonight. Музыка Гершвина, симфонический оркестр... как раз то, что нужно для сегодняшнего вечера.
Mocho gives us what we deserve. Мочо дает нам то, что мы заслуживаем.
At least that's what they claim. По крайней мере, это то, на что они претендуют.
I did what you made me do. Я сделала то, что вы заставили меня сделать.
I thought Frank gave you what you wanted. Я думал, Фрэнк дал тебе то, что ты хотел.
I hate him for what he did. Я ненавижу его за то, что он сделал.
You can't use what you found there. Ты не можешь использовать то, что ты там нашёл.
Rhoades can't act on what he has. Родс не сможет использовать то, что у него есть.
Others took what I could offer. Другие принимали то, что я мог дать.
No, forget what I feel. Нет, забудьте то, что я чувствую.
Just let me do what I do best. Сделай глубокий вдох и позволь мне сделать то, что у меня лучше всего получается.
You had good reasons for doing what you did. У вас были веские причины сделать то, что вы сделали.
NCIS has found new evidence that prove what we always knew. МорПол обнаружил новую улику, которая доказывает то, что мы и так знали.
Probably what you stole from them. Наверное то, что вы у него спёрли.
Let her have what she wants. Просто дай ей то, что она хочет.