Примеры в контексте "What - То"

Примеры: What - То
Because when it comes to what is and what isn't, you don't know squat. Потому что, когда дело доходит до того, что есть, а чего нет, то вы не знаете ни черта.
And what he was doing was just more what any of us had even thought of. И то что он делал, было гораздо более инновационным... чем кто-либо из нас мог себе представить.
I always to say to people when they ask me about the show, what you see is not necessarily what you get. Я всегда говорю людят, которые спрашивают меня о сериале, Вы необязательно получаете то, что видете.
I say what they want to hear to get what I want. Я говорю то, что они хотят слышать, чтобы получить то, что я хочу.
But I got what I needed instead of what I wanted. Но у меня есть то, что необходимо, а не то, чего хотелось.
Speak what we feel and not what we ought to say. Говори, что мы чувствуем а не то, что мы должны сказать.
That's what people want to see, and that's what makes the best impression. Это именно то, что хотят увидеть люди, что производит самое сильное впечатление.
From now on, what you see is what you get. С этого момента что видишь, то и получаешь.
It's scary what I have, what I'm going through. То, с чем я имею дело и через что прохожу, пугает.
Give me what I paid... what are you... Дай мне то, за что я заплатил... что ты...
It's not important what was said, but what he heard. Главное не то, что старец сказал, а что он услышал.
Well, forget what Jess would say and forget what I would say. Забудь то, что сказала бы Джесс, и забудь то, что сказала бы я.
But what I love most about insects is what they can tell us about our own behavior. Но я больше всего люблю насекомых за то, что они многое могут рассказать о нашем поведении.
You know what, I think that is exactly what I need right now. Знаешь, думаю, это именно то, что мне сейчас нужно.
I did what I was told, and that's what my career became. Я делал то, что мне говорили, и вот во что моя карьера превратилась.
That's what Grodd wants, what he's planning. Это то, чего хочет Гродд, то, что он планирует.
Hydra cares more about what you've done than what you are. ГИДРУ больше волнует то, что ты сделал, чем то, кто ты есть.
But what we want and what we get are never the same thing, Francis. То, что мы хотим, и что получаем, всегда отличается, Френсис.
But most of the time, what you see is what you get. Но большую часть времени, что видите, то и получаете.
I think I have a new understanding of what it must be like to not be able to control what goes on inside your own head. Кажется, я начинаю понимать, каково не контролировать то, что происходит в твоей голове.
He knows what was and what will be. Знает Он то, что будет впереди их и что было позади их.
She got caught on purpose... to distract you from what that ghost is doing, to get to what she really wants. Она сама сдалась вам, чтобы отвлечь вас от её призрака и получить то, что ей действительно нужно.
That's what I told Ballin, what you'll tell him. Это я сказал Баллину, и ты скажешь то же самое.
See what comes back. I'll tell David what he needs to know. Я сам передам Дэвиду то, что ему нужно знать.
Ask what you really want. I don't know what you mean. Спрашивай то, что действительно хочешь узнать.