I say he gets what he deserves. |
Я считаю, он получает то, что заслужил. |
I just took what was rightfully mine. |
Я только забрала то, что по праву принадлежит мне. |
This proves what I've been saying. |
Это доказывает именно то, о чем я говорила. |
I like what I do, man. |
Мне нравится то, чем я занимаюсь, мужик. |
But I especially hated Christmas because I never got what I wanted. |
Но особенно я ненавидел Рождество, потому что никогда не получал то, что хотел. |
But thank you for what you did, especially Sam. |
Но спасибо вам за то, что вы сделали, особенно Сэму. |
But that's what makes you... |
Но, это то, что делает тебя... |
Maybe it's what you needed. |
Возможно, это то, что тебе нужно. |
I will do what queens do. |
Я буду делать то, чем занимаются королевы. |
Let me do what I do best. |
Позвольте мне делать то, в чем я силен. |
It wasn't what you think. |
Это было не то, что ты думаешь. |
Because you always get what you want. |
Потому что ты всегда получаешь то, чего хочешь. |
And what you heard is true. |
То, что мы слышал, - правда. |
I believe in what I did for democracy. |
Я верю в то, что я делала для демократии. |
Zack did exactly what you said he would. |
Зак сказал именно то, о чем ты и говорила. |
Just do what they say, Michael. |
Просто делай то, что они говорят, Майкл. |
I write of what I cannot speak. |
Я пишу то, о чем не могу говорить. |
A deal is what they got O.J. |
Сделки является то, что они получили О. Ж. |
You give me what you can. |
Ты даешь мне то, что ты можешь. |
Just what I said, candidate. |
Только то, что я сказал, стажёр. |
He never forgot what he saw. |
Он так и не смог забыть то, что там увидел. |
I did what was right to prevent war. |
Я сделала то, что должно, чтобы предотвратить войну. |
Just what Chloe's told me. |
Да, только то, что рассказала Хлоя. |
Shelley can't give her what she needs. |
Шелли не может дать ей то, в чем она нуждается. |
I believe what you told me. |
Я верю в то, что вы мне рассказали. |