I mean if that's what this is. |
Я имею в виду, если это и вправду то, о чем мы думаем... |
We do have what this thing wants. |
У нас есть то, что нужно этой твари. |
That's not what I'm saying. |
Это не то, что я пытаюсь тебе сказать. |
You investigate what I tell you. |
Вы расследуете то, что я вам говорю. |
I only know what you tell me. |
Я только знаю то, что Вы говорите мне. |
Precisely what I hope to avoid. |
Как раз то, что я надеюсь избежать. |
Either way, he gets what is due him. |
Так или иначе, он получит то, что ему причитается. |
That's exactly what I thought. |
Это именно то, о чем я думаю. |
And maybe what I did was... unforgivable. |
И, может, то, что я сделал... непростительно. |
Exactly what you and dad need. |
Как раз то, что вас с папой нужно. |
You did what you thought was best at the time. |
Вы сделали то, что думали на тот момент было лучше всего. |
But what awaits is yet more significant and treacherous. |
Но то, что тебя ожидает, намного серьёзнее и опаснее. |
I just hate what it means. |
Я ненавижу то, что он напоминает мне. |
So I did what any decent friend would do. |
Поэтому я сделала то, что сделал бы любой нормальный друг. |
Like what he did was for nothing. |
Будто то, что он совершил, было зря. |
Do to me what you did to Lucien. |
Сделай со мной то, что ты сделал с Люсьеном. |
That's what I keep telling you. |
Это именно то, что я пытаюсь тебе сказать. |
It's what happens when you shoot a man. |
Это то, что происходит, когда ты стреляешь в человека. |
Post a guard till we see what providence brings. |
Поставьте охранника, пока мы не увидим то, что привнесёт Провидение. |
Security here is far better than what I had before. |
Охрана здесь гораздо лучше, чем то, что я имел в своем распоряжении. |
Not what one expects at our age. |
Совсем не то, что можно ожидать в нашем возрасте. |
And what you did... bravo. |
А то, что ты сделал... Браво. |
And what matters lies in the heart. |
То, что имеет значение - находится в сердце. |
In what we do for people. |
В то, что мы делаем для людей. |
Just keep what she gave me. |
Оставить себе то, что она дала мне. |