Примеры в контексте "What - То"

Примеры: What - То
He can't deny what he sees in a photograph. Он не сможет отрицать то, что увидит на фотографии.
Tell me exactly what you said to the detective. Скажи мне в точности то, что сказал следователю.
When a chap is eight, it is what every chap has to have. Когда парням исполняется 8, это именно то, что каждый их них должен получить.
Well, thank you for what you did. Спасибо вам за то, что вы сделали.
Just do what I ask you to do. Порсто сделай то о чем я тебя прошу.
This was supposed to help everybody get what they wanted. Все должны были получить то что они хотели.
Now, unfortunately, not everybody appreciates the value of what you do here. Но, к сожалению, не все ценят то, что вы здесь делаете.
Look just... talk about what we talked about and you'll be fine. Слушай, просто... скажи то, о чём мы говорили, и всё будет хорошо.
Pretty good, just did what your father told me to say. Неплохо, делал то, что папа сказал.
I did what needed to be done. Я сделал то, что необходимо было сделать.
You have what I asked for? У Вас есть то, что я просила?
The king's health is already not what it was. Здоровье царя уже не то, что раньше.
dOkay, it's not what you think. Хорошо, это не то, что ты думаешь.
That's just what we need right now. Это то, что нам сейчас нужно.
Of course he'd put on an act if it got what him he wanted. Конечно он может притворится, если это то, что ему нужно.
So I'm doing what needs to be done to get a little justice. Так что я делаю то, что должно быть сделано, чтобы получить немного справедливости.
That's what a best friend does. Это то, что делают лучшие друзья.
That's exactly what I am. Это именно то кем я являюсь.
It's apocryphal, what this man is telling these children. То, что этот человек рассказывает детям - не является правдой.
Over the years, my parents had developed a little strategy to get what they wanted. За годы мои разработали небольшую стратегию, как получать то, что они хотят.
When he saw what it was, he wanted to come straight back. Когда он все понял, то сразу хотел повернуть назад.
I had stoked the fire and let Mr. Hart know what I knew. Я разожгла огонь и поведала мистеру Харту то, что знала.
But that's what I'm trying to avoid. Но это как раз то, чего я стараюсь избежать.
This is what Dr. Strauss requested. Это то, о чем просил доктор Штраус.
That's what I'm saying now. Это то, что я говорю сейчас.