He can't deny what he sees in a photograph. |
Он не сможет отрицать то, что увидит на фотографии. |
Tell me exactly what you said to the detective. |
Скажи мне в точности то, что сказал следователю. |
When a chap is eight, it is what every chap has to have. |
Когда парням исполняется 8, это именно то, что каждый их них должен получить. |
Well, thank you for what you did. |
Спасибо вам за то, что вы сделали. |
Just do what I ask you to do. |
Порсто сделай то о чем я тебя прошу. |
This was supposed to help everybody get what they wanted. |
Все должны были получить то что они хотели. |
Now, unfortunately, not everybody appreciates the value of what you do here. |
Но, к сожалению, не все ценят то, что вы здесь делаете. |
Look just... talk about what we talked about and you'll be fine. |
Слушай, просто... скажи то, о чём мы говорили, и всё будет хорошо. |
Pretty good, just did what your father told me to say. |
Неплохо, делал то, что папа сказал. |
I did what needed to be done. |
Я сделал то, что необходимо было сделать. |
You have what I asked for? |
У Вас есть то, что я просила? |
The king's health is already not what it was. |
Здоровье царя уже не то, что раньше. |
dOkay, it's not what you think. |
Хорошо, это не то, что ты думаешь. |
That's just what we need right now. |
Это то, что нам сейчас нужно. |
Of course he'd put on an act if it got what him he wanted. |
Конечно он может притворится, если это то, что ему нужно. |
So I'm doing what needs to be done to get a little justice. |
Так что я делаю то, что должно быть сделано, чтобы получить немного справедливости. |
That's what a best friend does. |
Это то, что делают лучшие друзья. |
That's exactly what I am. |
Это именно то кем я являюсь. |
It's apocryphal, what this man is telling these children. |
То, что этот человек рассказывает детям - не является правдой. |
Over the years, my parents had developed a little strategy to get what they wanted. |
За годы мои разработали небольшую стратегию, как получать то, что они хотят. |
When he saw what it was, he wanted to come straight back. |
Когда он все понял, то сразу хотел повернуть назад. |
I had stoked the fire and let Mr. Hart know what I knew. |
Я разожгла огонь и поведала мистеру Харту то, что знала. |
But that's what I'm trying to avoid. |
Но это как раз то, чего я стараюсь избежать. |
This is what Dr. Strauss requested. |
Это то, о чем просил доктор Штраус. |
That's what I'm saying now. |
Это то, что я говорю сейчас. |