I will consider what you said. |
Я учту то, что ты вы мне сказали. |
I can't believe what you did. |
Я не могу поверить в то, что ты сделала. |
Then maybe that's what you need. |
Тогда, вероятно, это то, что тебе нужно. |
But I did what Eli told me... |
Но я делала то, что Элай мне сказал. |
I brought what you asked for. |
Я принесла то, о чем вы просили. |
And what they brought, guarded machine guns. |
А то, что приносили, берегли... для пулемётов. |
They did what most parents would do. |
И они сделали то, что следовало... только ухудшив ситуацию. |
It's exactly what I wanted. |
Это как раз то, что я хотела. |
You'll do what I say. |
Ты будешь делать то, что я скажу. |
But seeing you together reminds me of what you did. |
Но когда я вижу вас вместе, то вспоминаю о том, что ты сделал. |
And that's exactly what we got. |
И это - именно то, что мы получили. |
I understand completely what I did was highly emotional and self-destructive response. |
Я полностью понимаю, что то, что я сделал, было весьма эмоциональной и самоубийственной реакцией. |
We did exactly what he wanted. |
Мы сделали именно то, чего он хотел. |
Because I have what it takes. |
Потому, что у меня есть то, что требуется. |
With guns and leadership and faith in what they do. |
Оружием и лидерством, и верой в то, что они делают. |
I guess she got what she deserved. |
Я думаю, она получила то, чего заслуживает. |
I apologize for what I said. |
Я прошу прощения за то, что сказал. |
We have to do what you do best. |
Нам нужно делать то, что у тебя получается лучше. |
I think what johnny said to you was beautiful. |
Я думаю, то, что сказал тебе Джонни, было замечательно. |
I'm doing what you wanted. |
Я делаю то, о чём вы меня попросили. |
We swears to do what you wants. |
Мы клянемся делать то, что вы от нас захотите. |
Hank, what you saw really happened. |
Хэнк, то, что ты видел, - было по-настоящему. |
We all got what we needed. |
Все мы получили то, в чем нуждались. |
To give your show what it's missing. |
Чтобы дать Вашему шоу то, чего ему не хватает. |
But we'll be careful and ration what we have. |
Но мы будем осторожны и разделим то, что у нас есть на несколько раз. |