You were boys doing what boys do. |
Вы были мальчиками делать то, что мальчики делают. |
Free and open elections - exactly what the Sheik said. |
Свободные и открытые выборы... Именно то, чего и просил шейх. |
I hate what they did to these beautiful women. |
Я ненавижу то, что они сделали с теми прекрасными женщинам. |
And what you do today matters... |
И имеет значение лишь то, что вы сделаете сегодня. |
Just give them what they want. |
Скажи им то, что они хотят знать. |
Believe in what you're doing. |
Вы должны верить в то, что делаете. |
You've carefully avoided saying what this job is. |
Ты тщательно избегаешь разговора о том, то это за работа. |
She's got what I want. |
В ней есть то, что мне нужно. |
But what I saw today gave my life meaning. |
Но то, что я увидел сегодня, дало мне смысл жизни. |
Very similar to what we have encountered here. |
Очень похоже на то, с чем мы столкнулись здесь. |
I always did what she told me. |
Я всегда делал то, что она мне говорила. |
You like what you know, Mr Herriot. |
Вам нравится то, что вам знакомо, мистер Хэрриот. |
Just doing what a sponsor does. |
Просто делал то, что должен делать поручитель. |
The Purge isn't what you think. |
Чистка - это не то, что ты думаешь. |
That's what you guys always do. |
Это то, что вы, ребята, всегда делаю. |
I know what I'm feeling is hard. |
Ричард Малер, отозванный присяжный: - То, что чувствую я - это очень тяжело. |
This is what family does for each other. |
Это то, что члены семьи делают друг для друга. |
Maybe intimate is what I need. |
Может быть интимная обстановка - это то, что мне нужно. |
Your sisters need you to finish what I started, Bonnie. |
Твои сестры нуждаются в тебе, чтобы закончить то, что я начала, Бонни. |
I should get millions for what I did today. |
Я мог бы получить миллионы за то, что я сделал сегодня. |
Hate is what this country feels for true believers like me. |
Ненависть - это то, что это страна чувствует к настоящим верующим, как я. |
You do what your lord asks. |
Ты будешь делать то, о чем попросит тебя твой господин. |
No, it's more what Junior wanted. |
Нет, тут скорее то, о чём просил Младший. |
That what she's experiencing is both terrifying and wonderful. |
И то, что она жива - страшно, но вместе с тем и прекрасно. |
I meant what I said earlier. |
То что я сказала раньше, я говорила всерьез. |