And what I see inspires me. |
И меня вдохновляет то, что я вижу. |
I think what you do is amazing. |
Я думаю, что то, что вы делаете - поразительно. |
I think what you do is amazing. |
Я думаю то, что ты делаешь, замечательно. |
I've got what you wanted. |
У меня есть то, о чем ты просила. |
He still didn't believe what Amanda had written. |
Он все еще не верил в то, что написала Аманда. |
The competition is what these kids live for. |
Соревнования - это то, ради чего живут эти дети. |
Maybe this next singer has just what he wants. |
Может быть наш следующий артист имеет то, что хочет Адам. |
Nevertheless, that is what will happen. |
Тем не менее, это то, что произойдет. |
I'm doing what you say. |
Я делаю то, что ты мне говоришь. |
You want what Kate stole from you. |
Ты хочешь то, что Кейт украла у тебя. |
It's what they did in The Exorcist. |
То же, что они делали в "Экзорцисте". |
But what I said still stands, too. |
Но и то, что я вчера сказал, тоже не изменилось. |
You should do what they want, Debbie. |
Ты должна делать то, чего они хотят, Дебби. |
Please understand what I'm saying. |
Пожалуйста, поймите то, что я сейчас сказал. |
At least he believes what he says. |
По крайней мере он верит в то, о чем говорит. |
Maybe what you need has always been in here. |
Возможно, то, что тебе нужно, всегда было здесь. |
This is exactly what we need... |
Видите, это то, что нам нужно... |
Though it may not be quite what you imagined. |
Хотя это, возможно, не совсем то, что вы себе представляли. |
Don't bring up what Spencer said. |
Не бери во внимание то, что сказала Спенсер. |
I believe that is what you call a lose/lose situation. |
Я верю, что это то, что вы называете проигрышной ситуацией. |
So I sell what people want. |
Поэтому я продаю то, что хотят люди. |
Kanick gave us what we needed. |
Кеник дал нам то, что было нужно. |
And what he did to my husband. |
И то, что он налетел на моего мужа. |
He knows what he did was wrong. |
Он знал, то что он делал - было плохо. |
Despite what you might think about my intentions, Dr Weir. |
Несмотря на то, что вы могли подумать о моих намерениях, доктор Вейр. |