Примеры в контексте "What - То"

Примеры: What - То
Annie, you did what you could under challenging circumstances. Энни, ты сделала то, что ты могла при меняющихся обстоятельствах.
You have done what I asked. Вы сделали, то о чем я просила.
Nobody ever sees what I see. Никто не видит то, что вижу я.
He only knows what you tell him. Он знает только то, что ты ему рассказываешь.
He never lets me do what I want. Я все время сижу дома, он никогда не дает мне делать то, что я хочу.
I will not undo what I have done. Я не стану возвращать назад то, что я сделал.
Till I get what he owes me. Пока я не получу то, что он мне должен.
But that's what they are... Но это то, кто они есть - конгломерат зла.
So what seems to be disorganized shooting is actually organized and intentional. Поэтому то, что выглядело беспорядочной стрельбой, на самом деле, было спланировано и делалось преднамеренно.
You answered only what we already knew. Вы рассказали только то, что мы уже знали.
Except what he wants now excludes a later. Только то, что он хочет сейчас, исключает будущее.
Ellen, what this impressive new guardian says seems reasonable. Эллен, то, что говорит этот новый впечатляющий страж, звучит разумно.
Evan, I'm not questioning what you went through. Эван, я не подвергаю сомнению то, что тебе пришлось пережить.
That is exactly what I said. Это в точности то, что я вам говорила.
I did what all Uruguayans should do. Я делал то, что должен сделать каждый уругваец.
I imagine a king forever expects to get what he wants. Я так понимаю, что короли всегда ожидают получить то, что хотят.
See if they can verify what she told us. Посмотрим, смогут ли они подтвердить то, что она нам рассказала.
I'm what this realm needs. Я - то, что нужно этому королевству.
Tell Director Truman what you told me. Расскажи главе Труману то, что ты рассказал мне.
So I say we give everybody what they want. Итак, я говорю, что мы даем всем то, чего они хотят.
Never underestimate what some people will do to... Не стоит недооценивать то, на что люди готовы пойти ради того...
I respect what Intelligence does for this city. Я уважаю то, что отдел расследований сделал для этого города.
That's what they did to you. Это же как раз то, что они с тобой сделали.
It's what we all really need. Это то, в чем все мы нуждаемся на самом деле.
They truly died doing what they lived for. Они на самом деле погибли, делая то, ради чего жили.