Примеры в контексте "What - То"

Примеры: What - То
It matters what Dr. Lawton knew. Важно то, что доктор Лоутон знал.
For our trip we need something very important... what we do not have the present moment there. Для нашего путешествия нам нужно кое-что очень важное... то, чего у нас не сегодняшний момент нет.
Yes, I think a good long sleep is what I need. Пожалуй, крепкий долгий сон это то, что мне нужно.
I think what you and your brother are doing's very brave. То, что вы с братом делаете, это очень хорошо.
If, what she says is true, that's a very seriouse matter. Если она права, то дело очень серьезное.
And Louis... you have always said that Mr. Neville has no draws what he sees. Кстати, Луи, вы всегда говорили, что у мистера Нэвилла нет воображения - он рисует то, что видит.
House will get what he wants. Хаус получит то, что хочет.
I deserve to go to prison for what I did. Я заслуживаю того, чтобы сесть в тюрьму за то, что сделал.
You... are finally going to get what you always wanted. Ты... наконец сможешь получить то, что всегда хотел.
As for the song, I shall do what I always do. Что касается песни, я сделаю то, что всегда делаю.
This is about you not appreciating what you have. Дело в том, что ты не ценишь то, что имеешь.
You stood up for what you believed in. Ты отстояла то, во что веришь.
If he discovers what we're doing, he could mount a counteroffensive. Если он поймёт, чем мы занимаемся, то организует контрнаступление.
You can't dream what you want to dream. Я не могу повлиять на то, что мне снится.
Don't fall sleep no matter what. Во что бы то ни стало не засыпайте.
That should be a hint as to what you're supposed to say. Это должно быть намеком на то, что вы должны сказать.
And this is what they gave me... А вот то, что дали мне...
Now my mom once said "Stick with what you know". Когда-то мама сказала "Делай то, что знаешь".
But what should have been a simple celebration turned into a furious political quarrel. Но то, что задумывалось как простой праздник, обернулось яростным политическим спором.
There'll be songs and dancing, just what you love. Будут песни и танцы, то, что ты любишь.
I'm only standing by what I believe. Я только отстаиваю то, во что верю.
Emmie, that is exactly what I'd planned to do. Эмми, это именно то, что я планировал сделать.
Of what it means to be here В то, чем оно и должно быть здесь, на планете Земля.
That's what they've been working on. Это то над чем они работали.
This doesn't absolve Curtis of what he did. Это не оправдывает Кертиса за то что он сделал.