It matters what Dr. Lawton knew. |
Важно то, что доктор Лоутон знал. |
For our trip we need something very important... what we do not have the present moment there. |
Для нашего путешествия нам нужно кое-что очень важное... то, чего у нас не сегодняшний момент нет. |
Yes, I think a good long sleep is what I need. |
Пожалуй, крепкий долгий сон это то, что мне нужно. |
I think what you and your brother are doing's very brave. |
То, что вы с братом делаете, это очень хорошо. |
If, what she says is true, that's a very seriouse matter. |
Если она права, то дело очень серьезное. |
And Louis... you have always said that Mr. Neville has no draws what he sees. |
Кстати, Луи, вы всегда говорили, что у мистера Нэвилла нет воображения - он рисует то, что видит. |
House will get what he wants. |
Хаус получит то, что хочет. |
I deserve to go to prison for what I did. |
Я заслуживаю того, чтобы сесть в тюрьму за то, что сделал. |
You... are finally going to get what you always wanted. |
Ты... наконец сможешь получить то, что всегда хотел. |
As for the song, I shall do what I always do. |
Что касается песни, я сделаю то, что всегда делаю. |
This is about you not appreciating what you have. |
Дело в том, что ты не ценишь то, что имеешь. |
You stood up for what you believed in. |
Ты отстояла то, во что веришь. |
If he discovers what we're doing, he could mount a counteroffensive. |
Если он поймёт, чем мы занимаемся, то организует контрнаступление. |
You can't dream what you want to dream. |
Я не могу повлиять на то, что мне снится. |
Don't fall sleep no matter what. |
Во что бы то ни стало не засыпайте. |
That should be a hint as to what you're supposed to say. |
Это должно быть намеком на то, что вы должны сказать. |
And this is what they gave me... |
А вот то, что дали мне... |
Now my mom once said "Stick with what you know". |
Когда-то мама сказала "Делай то, что знаешь". |
But what should have been a simple celebration turned into a furious political quarrel. |
Но то, что задумывалось как простой праздник, обернулось яростным политическим спором. |
There'll be songs and dancing, just what you love. |
Будут песни и танцы, то, что ты любишь. |
I'm only standing by what I believe. |
Я только отстаиваю то, во что верю. |
Emmie, that is exactly what I'd planned to do. |
Эмми, это именно то, что я планировал сделать. |
Of what it means to be here |
В то, чем оно и должно быть здесь, на планете Земля. |
That's what they've been working on. |
Это то над чем они работали. |
This doesn't absolve Curtis of what he did. |
Это не оправдывает Кертиса за то что он сделал. |