Примеры в контексте "What - То"

Примеры: What - То
Right and what should happen now is the base station will flag up the phone's location. Так, и сейчас должно произойти то, что основная станция покажет нам местоположение телефона.
No, that's not what you do. Нет, это не то, чем ты занимаешься.
An abductor's sole mission is to protect what he possesses. Единственная цель похитителя - защитить то, что принадлежит ему.
That's what makes you a family. Это то, что делает нас семьей.
Come in with me. I don't know what to tell these people. Пойдём со мной и побеседуем с ними, а то я даже не знаю что им сказать.
Carlos will do what he wants. Карлос сделает то, что задумал.
Couldn't stomach what he did. Не смог переварить то, что сделал.
You could be projecting onto him what you consider to be your flaws. Вы могли бы проецировать на него то, что считаете своими недостатками.
I would do what was necessary. Сделаю то, что нужно сделать.
And what I really need from you... is to be forgiven. И то, что мне от тебя нужно это прощение.
Just what the Nestene Consciousness needs. Именно то, что нужно Сознанию Нестин.
That's not what I'm saying. Это не то, о чем я говорю.
You do what you always do. Делай то, что всегда делаешь.
The treasure is not what you think it is. Сокровище не то, что ты думаешь.
You're what I call a perennial. Ты то, что я называю многолетнее растение.
That's what I feel like. Это то, что мне нужно.
You can't put into a contract what I do with you. Нельзя внести в контракт то, что я для тебя сделал.
You start giving white people what they want, soon you got no blood left. Если показывать белым то, что им нравится, никаких сил не хватит.
I know that's what you need and... Я знаю что это то, что тебе нужно и...
Jack... what I'm about to show you suggests otherwise. Джэк, то что я сейчас вам покажу говорит об обратном.
If that's what she wants, too bad. Если это то, что она хочет, хреново.
I do, but given what they've turned up, I only have one choice. Правда, но учитывая то, как все обернулось, у меня только один выбор.
(Emmett) Thank you for what you did in there. Спасибо вам за то, что вы сейчас сделали.
All right, this woman is what she says she is like a Mexican hates fireworks. Это женщина, то, что она говорит, это как мексиканские феерверки.
Maybe this is just what we needed, some time alone. Может быть, это как раз то, что нам нужно, некоторое время в одиночестве.