| I just can't believe it's tomorrow. | Не верится, что это произойдет уже завтра. |
| Listen, you know it's your mother's birthday tomorrow. | Послушай, ты знаешь у твоей матери день рождения завтра. |
| If I cut your throat today, I will be drawn and quartered tomorrow. | Если я сегодня перережу вам глотку, то завтра буду распят и четвертован. |
| Stay here tonight and we'll go tomorrow. | Переночуйте здесь, а завтра отправимся в путь. |
| Listen, I got a trip tomorrow. | Слушай, я завтра лечу на остров. |
| And I don't know if I can fulfill it tomorrow or even the day after that. | Не знаю. смогу ли сдержать слово завтра или послезавтра. |
| Whatever happens tomorrow, you must promise me one thing. | Чтобы завтра ни случилось, ты должен пообещать мне. |
| Sir, the bank will be here tomorrow morning. | Сэр, люди из банка придут завтра утром. |
| I'll give you the first man, starts tomorrow for 15. | Завтра я предоставлю вам первого рабочего за 15. |
| Land bought today be worth 10 time what it cost tomorrow. | Купишь землю сегодня - завтра она в десять раз дороже стоить будет. |
| The race we start tomorrow will be decided in the mud. | Гонка, которая начнется завтра, решится в грязи. |
| Then you'll be without a third of your workforce come sundown tomorrow. | Тогда завтра на закате вы останетесь без трети своей рабочей силы. |
| I'll be back in the office tomorrow afternoon. | Я вернусь в офис завтра после обеда. |
| Let's meet tomorrow afternoon, 2:00 p.m. | Встретимся завтра в 14:00. |
| Write an entry in your journal saying that you're going to the King's Bay Cafe tomorrow morning. | Сделаем запись в вашем журнале о том, что вы собираетесь в кафе "Королевская бухта" завтра утром. |
| Boris, I have clients to see tomorrow morning. | Борис, завтра утром мне встречаться с клиентами. |
| We should head back and start fresh tomorrow. | Мы должны вернуться и завтра начать снова. |
| Perhaps you should drop by the campaign office tomorrow. | Возможно, вам следует прийти завтра в офис кампании. |
| You can return to the sleeping quarters tomorrow. | Завтра ты сможешь вернуться в свой отсек,... |
| OK, I can give it to you tomorrow. | Ок, я могу дать тебе эти деньги завтра. |
| All right, tomorrow morning, we regroup. | Хорошо, завтра утром мы перегруппируемся. |
| At least you'll get a break from me tomorrow. | По крайней мере завтра ты отдохнешь от меня. |
| There's the coroner's hearing tomorrow and the inquiry. | Завтра же заявление коронера и допрос. |
| Try missing tomorrow and then just- just see how that feels. | Попробуй завтра не пойти, и просто посмотри, что из этого выйдет. |
| We'll give you the play by play tomorrow. | Завтра мы тебе всё подробно расскажем. |