Английский - русский
Перевод слова Tomorrow
Вариант перевода Завтра

Примеры в контексте "Tomorrow - Завтра"

Примеры: Tomorrow - Завтра
Look, I hate to be a buzz-kill, But I have a huge test tomorrow. Слушай, я не люблю обламывать веселье, но у меня завтра серьёзный тест.
I have to be up at six tomorrow. Мне нужно проснуться завтра в 6.
A couple of hours tomorrow is all I ask. Я прошу уделить нам всего пару часов завтра.
No, I'll see him at work tomorrow. Нет, я увижу его завтра на работе.
A witness I will make available tomorrow, Your Honor. Я предоставлю свидетеля завтра, ваша честь.
I'll treat you to something nice tomorrow. Что ж, тогда завтра жди от меня подарка.
So... put on your Hastings face and spank her tomorrow night like I know you can. Так что надень свое коронное лицо и сделай ее завтра.
Maybe we can discuss it during family therapy tomorrow. Может быть мы обсудим это во время семейной терапии завтра.
We can finish this interview in your office tomorrow. Мы можем закончить интервью в вашем офисе завтра.
I'll be in Ohio tomorrow chairing a benefit for Save the Rainforests at King's Island. Я буду в Огайо завтра на благотворительности По сохранению тропических лесов на острове Кинг.
Bring your brother tomorrow before dinner rush. Приводи своего брата завтра, до обеденной толкотни.
I want a meeting tomorrow morning, first thing. Завтра с утра первым делом я хочу собрать совещание.
Sharp has an event in Dubuque tomorrow. У Шарп завтра мероприятие в Дабеке.
All the boys are going to a party tomorrow night. Завтра все ребята собираются на вечеринку.
I promise we'll do it tomorrow. Я обещаю тебе: мы поговорим завтра.
We have a meeting tomorrow night. У нас завтра вечером собрание, хочешь прийти?
Go to bed and we'll sort it out tomorrow. Ложись. Мы обо всём поговорим завтра.
Okay. I'll hear from Ms. Bach on this question first thing tomorrow. Услышим это от мисс Бах на допросе завтра.
I can mail it tomorrow after my swim. Отправлю завтра, после того как поплаваю.
I'm helping some friends plan this Pride party tomorrow, so... Я помогаю друзьям с Прайд-вечеринкой, завтра, так что...
Let's just hope he can take care of business again tomorrow. Будем надеяться, что завтра он сможет снова позаботиться о деле.
I'll ask again, tomorrow too. Я спрашиваю ещё раз и завтра тоже.
Not tomorrow, not in a year, but this afternoon. Не завтра, не через год, а именно сегодня днём.
But it's evening already so it'd be tomorrow afternoon. Но сейчас вечер, а день наступит не раньше, чем завтра...
But he asked me to tell you that, he'll take you out tomorrow night. Но он просил передать тебе Что все переносится на завтра.