Английский - русский
Перевод слова Tomorrow
Вариант перевода Завтра

Примеры в контексте "Tomorrow - Завтра"

Примеры: Tomorrow - Завтра
And tomorrow it could be something else. Завтра - это может быть что-то еще.
He wants me to fly to Miami tomorrow to tell his parents. Он собирается завтра лететь в Майами, чтобы рассказать своим родителям.
You're not going to Pilates class tomorrow. Ты не пойдёшь на пилатес завтра.
I'll just take it down to the tailor tomorrow. Я отвезу завтра его к портной.
I'll drop your truck off tomorrow. Я брошу твой грузовик здесь до завтра.
"sue's corner" until tomorrow night. "Уголок Сью" записывается завтра ночью.
Be at practice tomorrow at 4:00 p.M. Тренировка завтра в 16:00.
But call me tomorrow and it's really great to meet you. Но завтра буду ждать звонка, и я был рад познакомиться.
Listen, I was wondering if we could meet tomorrow. Слушай, я подумала, что, если мы встретимся завтра?
You'll have some peace tomorrow. А завтра для тебя наступит благодать.
You have a 7:30 tomorrow. У вас завтра приём в 7:30.
I have to go to a parent/teacher conference tomorrow because I'm failing chemistry. Мне нужно быть на родительском собрании завтра, потому что я завалил химию.
I could sell this in London tomorrow for 40,000 pounds. Я могу продать это завтра в Лондоне за 40 тысяч фунтов.
If you'd like, we can discuss this tomorrow, during my office hours. Если хотите, мы можем обсудить это завтра, в приемные часы.
The scientists could go on tv tomorrow And say, OK, everybody. Они могли бы выступить завтра по телику и заявить: Так, ребят, с сегодняшнего дня тюленей...
Maybe I'll do it tomorrow. Может быть, я это сделаю завтра.
Nick, I have tomorrow will bring to you Lisa. Николай, я завтра же приведу к тебе Лизу.
Mad let you not embarrassed tomorrow It can be done, even without money. Безумная пусть тебя не смущает, завтра с ней может быть покончено, даже без денег.
My roof is the only roof you need to be worried about today, tomorrow and the next day. Моя крыша - единственная о которой вам нужно беспокоиться сегодня, завтра и послезавтра.
The contractor'll say for sure when I get back tomorrow. Подрядчик расскажет завтра, когда я вернусь.
We'll set up a home visit for tomorrow. Мы назначим вам на завтра посещение на дому.
The mess hall will be closed tomorrow from 1100 hours to 1200 hours. Столовая будет закрыта завтра с 11 до 12 часов.
Have your men ready to leave at midnight tomorrow night. Скажи своим людям, пусть готовятся выезжать завтра в полночь.
Your king lies in a dungeon to be hanged tomorrow. Ваш король заточен в темнице и завтра будет повешен.
And tomorrow will be the time to move on, to celebrate her righteous life and revel in Leah's heavenly salvation. А завтра настанет время двигаться дальше, отпраздновать её жизнь праведную, и радоваться её спасению на Небесах.