| We'll talk about it tomorrow, Kevin. | Мы поговорим об этом завтра, Кевин. |
| Group dinner tomorrow at club 9. | двойное свидание, завтра в Клубе 9. |
| Maybe he'll come back tomorrow, he had a lot to do. | Возможно он вернется завтра, у него много дел. |
| But this skit is tomorrow so Danny and I just really had to... | Но этот скетч завтра, поэтому я и Дэнни, просто очень надо было... |
| Come back tomorrow instead Mick, and I'll give you a sandwich. | Возвращайся завтра, Мик, я дам тебе сэндвич. |
| It'll be a miracle if I get him off tomorrow. | Будет чудом, если мне удастся освободить его завтра. |
| Sean's coming to my house for dinner tomorrow night. | Шон завтра придет ко мне на ужин. |
| Listen, we're having a party tomorrow night at the shop. | Слушайте, завтра ночью у нас будет вечеринка в магазине. |
| And you... tomorrow, try not to whine. | А ты... завтра постарайся не хныкать. |
| You know, tomorrow I might wake up and decide that I want to be a pastry chef. | Знаешь, завтра я могу проснуться и решить, что я хочу быть кондитером. |
| But I thought you were coming here tomorrow. | Но я думал... думал, вы приедете только завтра. |
| He also said I probably shouldn't come in tomorrow till about 11:30. | А ещё он сказал, что завтра я могут не приходить до полдвенадцатого. |
| You will show up first thing tomorrow morning, after your Meals on Wheels delivery. | Завтра утром ты придёшь на станцию с самого утра сразу после того, как тебе доставят "Закуски на Колёсах". |
| I am calling an emergency meeting of the condo board tomorrow morning. | Завтра же утром я устрою экстренное собрание правления кондо. |
| It's for his spelling bee tomorrow. | Это на завтра, для конкурса по орфографии. |
| Get inspired and tomorrow I guarantee you, we will be standing on the Olympic platform receiving our gold medals for eating. | Больше вдохновения, гарантирую тебе, завтра мы будем стоять на Олимпийском пъедестале, получая золотые медали за обжорство. |
| I have the cassette return tomorrow. | ! Мне нужно сдавать плёнку завтра. |
| I start training tomorrow at 7. | Завтра в 7 утра я начинаю тренировки. |
| Besides, there's no plane till tomorrow anyway, so... | Кроме того, до завтра нет никакого самолета, так что... |
| Let me show you, fair Lucrezia, our ways of battle tomorrow. | Позвольте показать вам, прелестная Лукреция как мы умеем сражаться. завтра. |
| Conservative party is holding their leadership convention tomorrow. | Партия консерваторов проводит свою конвенцию завтра. |
| Well why can't you turn over this new leaf tomorrow; that would be much better. | Но почему бы тебе не перевернуть эту новую страницу завтра, это было бы намного лучше. |
| Perhaps I could meet this young lady tomorrow? | Может, я познакомлюсь с юной дамой завтра на станции? |
| But remember, tomorrow is another day. | Но помни - завтра наступит новый день. |
| You weren't supposed to be back 'til tomorrow. | Ты же должна была только завтра прийти. |