| Okay, well, look, take your pill tomorrow and then come over Sunday night. | Хорошо, слушай, возьмешь свои таблетки завтра, а затем приезжай в воскресенье вечером. |
| We're having the family over tomorrow night to tell them we're planning on adopting a new baby. | Мы соберемся семьей завтра вечером и объявим, что мы планируем усыновить ещё одного ребенка. |
| I have to be in New York tomorrow. | Завтра мне нужно отправиться в Нью-Йорк. |
| Oscar, you must go to Rocky Farm tomorrow and drive some hay. | Оскар, завтра тебе надо отправишься в Стенсэтру будешь помогать возить сено. |
| I just wanted to let you know that we are coming at coffee time tomorrow. | Я только сообщу, что мы завтра придём на кофе. |
| Well, tomorrow I'd like to. | Ну, завтра всё будет иначе. |
| I'll bring your car tomorrow morning. | Я пригоню твою машину завтра утром. |
| I'll be here today and tomorrow. | Я буду здесь сегодня и завтра. |
| Not today, not even tomorrow, but in the foreseeable future. | Не сегодня и даже не завтра, но в обозримом будущем. |
| See you tomorrow at the corner of Ben and Gloria Guron Meir. | Встретимся завтра на углу Бен Гурьон и Глория Меир. |
| I'll bring you the 100 million in cash tomorrow. | Я принесу тебе 100 миллионов наличными завтра. |
| I'll be giving you an anaesthetic tomorrow afternoon. | Завтра я буду делать вам анестезию. |
| You come back for more tomorrow morning and that's your assessment. | Вы снова вернётесь сюда завтра утром и это будет вашей аттестацией. |
| You've got your invitation to the carnival tomorrow. | Вы получили приглашение на карнавал завтра. |
| (Tannoy) Just to remind you good people, the big day is tomorrow. | Просто напоминаю вам, добрые люди повсюду, что завтра великий день. |
| Report to me in Administration tomorrow morning. | Доложите мне в Администрацию завтра утром. |
| We got a hard day's work ahead of us tomorrow. | Поспи. У нас завтра тяжелый день. |
| And we're supposed to break through tomorrow. | Завтра мы должны зайти в пирамиду. |
| He's here to supervise us, make sure we get on the plane tomorrow. | Он должен проконтролировать, что завтра мы сядем на самолет. |
| Just cancel the Comet for the schedule for tomorrow and Tuesday. | Просто отмените Комету на завтра и в четверг. |
| There's a very important dinner tomorrow night at the Wayne-Falkland. | Завтра вечером в Уэйн-Фолкленд будет очень важный ужин. |
| Lets talk about it tomorrow morning after the funeral. | Давайте поговорим об этом завтра утром после похорон. |
| She'll be back with us tomorrow. | Завтра утром она будет с нами. |
| Thing is, Craig, it's tomorrow. | Дело в том, Крейг, что это случится завтра. |
| We'll be there tomorrow if we walk all night. | Попадём туда уже завтра, если будем идти всю ночь. |