Belyeu said to bring the tape first thing tomorrow. |
Белью попросил завтра первым делом принести ему эту кассету. |
Not tomorrow, not on other days. |
Ни завтра, ни в другие дни. |
I do hope it will not rain on us tomorrow. |
Надеюсь, дождя завтра не будет. |
Besides, you'll feel totally different tomorrow. |
Кроме того, ты почувствуешь себя совершенно иной завтра. |
No, we were hoping to get lift tomorrow. |
Вы знаете, мы надеялись добраться завтра. |
Well, see you guys tomorrow! |
Что ж, увидимся завтра, друзья! |
Dr. Weir said no one should be coming back until tomorrow. |
Доктор Вейр сказала, что до завтра никого не должно быть. |
Eric, let's go up there tomorrow and check it out. |
Эрик, пойдем туда завтра и проверим. |
Maybe you could take me to my doctor's appointment tomorrow. |
Может, ты отвезешь меня на прием к доктору завтра. |
But I do have tomorrow free all day and night. |
Но завтра я свободна весь день и всю ночь. |
Well, I have a load coming in tomorrow. |
Ну что ж, завтра у меня прибывает груз. |
Send me over the details, we'll settle up in cash tomorrow. |
Сообщите мне детали, и завтра мы рассчитаемся с вами наличными. |
Told me they were coming tomorrow, man! |
Мне сказали, что они будут завтра, чёрт! |
Can you take Liam tomorrow too? |
А ты можешь взять Лиама и завтра? |
I bring the baby tomorrow, but I stay to watch you. |
Я принесу ребенка завтра, но я буду смотреть за вами. |
$500 tomorrow, or I call him. |
500 баксов завтра, или я позвоню ему. |
We're grabbing dinner tomorrow night. |
Мы собираемся поужинать вместе завтра вечером. |
Because, by this time tomorrow, we don't work here anymore. |
Потому что завтра к этому времени мы уже не будем здесь работать. |
The leading minds of this world will be at that conference tomorrow working on the crisis that we are facing with our planet. |
Лучшие умы этого мира будут на этой конференции завтра работая против кризиса с которым столкнулась наша планета. |
I guess I could pick up a brisket tomorrow and start it for dinner Thursday. |
Наверное, я бы могла завтра купить грудинку и начать готовить её к ужину в четверг. |
Noel's doing his cabin party tomorrow night. |
Завтра вечером Ноэль устраивает вечеринку в своем загородном доме. |
I should have called and told you to hold off cashing it till tomorrow. |
Прости. Надо было позвонить и сказать, чтобы ты до завтра его не обналичивала. |
And I'll just retire tomorrow. |
Мне можно на пенсию хоть завтра. |
We planned to announce our project tomorrow. |
Мы планировали объявить наш проект завтра. |
I couldn't come any night but tomorrow. |
Я не смогу прийти, кроме как завтра. |