| We go to the park tomorrow, on our lunch break, and talk to him. | Мы завтра идём в парк, в наш обеденный перерыв, и поговорим с ним. |
| You could catch a train tomorrow and disappear! | Завтра вы сядете на поезд и уедете из города. |
| Who cares what tomorrow will be? | Кого волнует то, что будет завтра? |
| Well, kids, tomorrow we go to battle. | Ну что ж, молодёжь, завтра в бой. |
| Well, perhaps we can make some pimento cheese sandwiches And go on a picnic tomorrow. | Ну, возможно, мы могли бы сделать несколько сэндвичей с ним и пойти завтра на пикник. |
| Let's just leave this stuff here and come back tomorrow. | Просто оставим эти вещи здесь и вернемся завтра. |
| Okay, I'm not going to call you tomorrow. | Ок, я не собираюсь перезванивать тебе завтра. |
| Are you busy tomorrow? yes, sir. working with you. | Ты завтра занят? - Да, работаю с Вами. |
| I need you to start first thing tomorrow. | Ты должна начать завтра, рано утром. |
| [laughs] Just think, tomorrow you'll be my apprentice in the spice trade. | (смешок) Подумай только, уже завтра ты будешь моим учеником в торговле перцем. |
| We'll go buy a raincoat tomorrow after school. | Мы пойдём и купим тебе дождевик завтра после школы. |
| Na Rim, you can wear your new raincoat tomorrow. | На Рим, ты можешь одеть свой плащ завтра. |
| We will greet her tomorrow night at the house. | Мы будем ждать её завтра дома. |
| Whatever, just don't come to work tomorrow. | Какая разница, завтра можешь не приходить на работу. |
| We called the Tofu Shop and decided to meet tomorrow at 5 at the TT Hotel. | Мы позвонили владельцу магазина Тофу и назначили встречу на завтра в пять в отеле ТТ. |
| Usual place, tomorrow, half past 8:00. | В обычном месте, завтра, в половину четвертого. |
| We will begin tomorrow at sunset. | Начнём завтра на закате. Фейт. |
| You know, whoever did The Wire will be there tomorrow. | Вы знаете, кто бы ни убил Троса, он будет там завтра. |
| So what are your plans for tomorrow? | Ну, а как выглядит твоё расписание на завтра? |
| Starting tomorrow, 19:50 Eastern Standard Time. | Начиная завтра в 19.50 по-восточному времени. |
| Should arrive in L.A. tomorrow. | Должен прибыть в Л.А. завтра. |
| Lieutenant Shaw just confirmed that satar's shipment... is coming into L.A. tomorrow. | Лейтенант Шо только что подтвердил, что груз Сатара... прибывает в Лос-Анджелес завтра. |
| I'll take them to the abbey tomorrow and tell the monks what happened. | Я завтра же отнесу их в аббатство и расскажу монахам, как всё было. |
| We'll meet you there tomorrow morning! | Да. Мы будем ждать тебя там, завтра утром. |
| I have to take it tomorrow morning. | Я должен забрать ее завтра утром. |