Please wake me up at six tomorrow. |
Пожалуйста, завтра разбуди меня в шесть утра. |
Fine. She has until tomorrow. |
Хорошо У нее есть время до утра. |
No, we can not wait until tomorrow. |
Нет, до утра мы ждать не можем. |
Show up here at 10:00 a.m. tomorrow. |
Подойдите сюда завтра в 10 утра. |
I will be at this address until noon tomorrow. |
Я по этому адресу завтра с утра. |
Handball with Bax at 8:00 tomorrow morning. |
Гандбол с Баксом завтра в 8 утра. |
And now Channel 1200 leaves the air until tomorrow morning. |
А теперь канал 1200 прощается с вами до утра. |
Captain Braun wants the guilty party by 5:00 tomorrow. |
Капитан Браун хочет, чтобы виновных представили ему к 5 утра. |
He will be combat ready by 0600 tomorrow. |
Он должен быть готов сражаться к 6 часам утра. |
I need these test results back first thing tomorrow. |
Мне нужны результаты этих анализов завтра с утра. |
Okay, I'll meet you here at 8:00 tomorrow morning. |
Хорошо, буду ждать тебя здесь завтра в 8 утра. |
As from tomorrow, we'll increase our attacks on these airfields. |
С утра мы усилим налеты на эти аэродромы. |
Sarah Mitchell will be dropped off at 0800 hours tomorrow. |
Сара Митчелл вернется завтра в 8 часов утра. |
So you'd better learn this stuff... stone-cold by 0500 hours tomorrow morning. |
Поэтому постарайтесь всё это усвоить к пяти часам утра. |
They won't do anything before tomorrow morning. |
До утра они ничего не предпримут. |
Be on the street first thing tomorrow mornin'. |
Будь здесь на улице с самого утра. |
You guys are coming to spinning class with us tomorrow, bright and early. |
Давайте все вместе пойдем с утра по-раньше на спиннинг. |
They'll come back for us first thing tomorrow. |
Они вернуться за нами завтра с утра. |
Geordi thinks it'll be ready by 0800 tomorrow. |
Еще нет. Джорди считает, что все будет готово к 8-ми часам завтрашнего утра. |
AM tomorrow, Kent Avenue and North Ninth Street. |
Завтра в 11 утра, перекресток Кент Авеню и Девятой улицы. |
As long as it's before 0900 tomorrow. |
Если вас не затруднит - до 9.00 утра завтрашнего дня. |
The princess is expecting important visitors here tomorrow. |
Как я понял принцесса ждет... каких-то важных гостей завтра с утра. |
She'll probably sleep until tomorrow morning. |
Вот. Возможно, она проспит до завтрашнего утра. |
Report for work... first thing tomorrow. |
Доклад о работе... первым делом, завтра с утра. |
Our final resting place tomorrow, 10am. |
Место нашего последнего упокоения, завтра, в 10 утра. |