You come tomorrow during cash time for a gift. |
Вам нужно будет подойти завтра к открытию кассы. |
I have to work tomorrow, and I hate not getting enough sleep. |
Завтра мне предстоит работа и я ненавижу не высыпаться. |
I wanted to invite you to an event that I'm throwing tomorrow - a Monte Carlo night for charity. |
Хочу пригласить вас на мероприятие, которое я организую завтра - благотворительную ночь Монте-Карло. |
I'm leaving with Mr. Petrie tomorrow. |
Я уезжаю с м-ром Пэтри завтра. |
I'm going into the village tomorrow morning. |
Я собираюсь в деревню завтра утром. |
There won't be any time tomorrow. |
Так как завтра времени на это не будет. |
You can just come tomorrow and move in. |
Вы можете просто приехать завтра и перезжать. |
I had to stay with my client and prepare for tomorrow. |
Мне пришлось побыть с клиентом, подготовиться на завтра. |
If it still pains you tomorrow, I'll call and arrange an appointment. |
Если и завтра будет болеть, я позвоню дантисту и договорюсь. |
My reckoning is tomorrow we'll either be able to afford a lot more of it or... |
Моя расплата завтра, мы либо сможем себе позволить намного больше этого или... |
Get on that flight tomorrow, come back here, and we'll get through this. |
Прилетай этим рейсом завтра. Возвращайся, и мы все переживем вместе. |
From now until tomorrow... is time. |
Уже осталось до завтра... твое время. |
Throw this for me tomorrow, and you're a free man - clear of me. |
Сделаешь для меня это завтра - будешь свободен. |
I'll be at the old stand tomorrow matinée. |
Завтра вечером я буду на прежнем месте. |
You won't have to read his column tomorrow, Eve. |
Можешь не читать эту статью завтра. |
It'll be all over the press tomorrow. |
Завтра это будет во всех СМИ. |
I want to open my club tomorrow, Halloween. |
Я хочу открыть свой клуб завтра, в Хэллоуин. |
The transatlantic championship tomorrow night, here in Budapest. |
Трансатлантический чемпионат завтра вечером здесь в Будапеште. |
The funds will be verified overnight and the highest bidder will be informed tomorrow. |
За ночь ваша платежеспособность будет проверена и завтра мы свяжемся с тем из вас, кто предложил самую высокую цену. |
Let her know that she won't be taking tomorrow off. |
Пусть знает, что мы не будем ждать до завтра. |
Come and talk with me here at noon tomorrow. |
Приходите и поговорите со мной здесь завтра в полдень. |
To you, that will be tomorrow. |
Для вас это будет уже завтра. |
It's impossible for tonight, maybe tomorrow. |
Этой ночью невозможно, может быть завтра. |
But tomorrow you might bring him home. |
Завтра они уже смогут отвезти его домой. |
(George) No, call me at the office tomorrow morning. |
Нет, позвоните в офис завтра утром. Спасибо. |