| Plus tomorrow might be half an inch better than yesterday. | Плюс, завтра всё может быть лучше, чем вчера. |
| Tell me everything you can about him and set lunch tomorrow for Peggy and me. | Расскажи мне все, что знаешь о нем и закажи на завтра ланч для нас с Пегги. |
| I thought it'd be a good idea tomorrow for the kids. | Я подумал, что это хорошая идея на завтра, для детей. |
| 'After a week of heated debate, tomorrow will see MPs vote on the issue for the first time. | После недели жарких дебатов завтра мы узнаем, как парламент проголосует по этому вопросу в первый раз. |
| Thank you for hosting Christmas dinner tomorrow night, by the way. | Кстати, спасибо за то, что устраиваешь завтра вечером рождественский ужин. |
| Her duck sanctuary is allowing her five hours of supervised visitation tomorrow night. | Её отпускают из утиного заповедника на пять часов под присмотром завтра вечером. |
| Does that mean I should start tomorrow? | О. Это значит, я могу начать завтра? |
| I'm supposed to join him tomorrow. | Я должна быть с ним уже завтра. |
| She said there's a partners' meeting tomorrow about California. | Сказала что собрание партнеров насчет Калифорнии будет завтра. |
| I shall call on you again tomorrow. | Я спрошу тебя снова, завтра утром. |
| It's courtney's school play tomorrow. | Завтра Кортни играет в школьном спектакле. |
| I'll messenger these to your office tomorrow. | Я перешлю тебе бумаги в офис завтра. |
| I wasn't expecting you till tomorrow. | Я не ждала вас до завтра. |
| And you have your meeting with Mr. Odino at 10 tomorrow. | И у вас встреча с Мистером Одино в 10 завтра. |
| I'm leaving for California tomorrow for the Rocket Fair. | Я уезжаю завтра в Калифорнию, на Ракетный Съезд. |
| Your father is preparing a surprise for our enemy tomorrow. | Завтра твой отец готовит врагу сюрприз. |
| He's got a big audition tomorrow, And we're running lines here. | У него завтра важное прослушивание и мы тут репетируем. |
| You're to be in South Dakota at noon tomorrow. | Вы должны быть в Южной Дакоте завтра в полдень. |
| I'll take a look at them tomorrow. | Просто бросьте их в мой ящик, я завтра на них взгляну. |
| This time tomorrow in my office. | Завтра у меня в это же время. |
| The minute is really later, tomorrow, next week, even. | Как-нибудь позже, завтра или вообще на следующей неделе. |
| Jane Williams wants to meet us tomorrow. | Джейн Уильямс хочет завтра встретиться с нами. |
| I've got kids to get home to, so I'll see you tomorrow. | Мне нужно забрать детей, так что увидимся завтра. |
| I was going to wait till tomorrow to tell you. | Думал, скажу вам это завтра. |
| Yes, of course I'll be there tomorrow. | Да, конечно, приду завтра. |