Английский - русский
Перевод слова Tomorrow
Вариант перевода Завтра

Примеры в контексте "Tomorrow - Завтра"

Примеры: Tomorrow - Завтра
But, Alex, it won't be tomorrow for you. Для тебя это будет не завтра.
(whispers) 7.30 tomorrow night. На 7:30 завтра вечером.
Listen, tomorrow night is the Genovian Independence Day Ball. Послушай. Завтра вечером бал в честь Дня Независимости Женовии.
Only a couple of things are a three-line whip - buffet tonight, banquet tomorrow. Но особо отмечены только пара вещей - фуршет сегодня и банкет завтра.
Well, I'll see you tomorrow, Atticus. Ну... Я увижу вас завтра, Аттикус.
I'll take your turn tomorrow while you stay below decks. Я подменю тебя завтра, а ты оставайся на палубе.
The big day's in two days, so get some good rest at home tomorrow. Через два дня будет значительный день, так что завтра дома хорошенько отдохните.
WESLEY: I guess... I'll see everyone tomorrow. Я полагаю, а... увидимся со всеми вами завтра.
I've got a lecture tomorrow at 9. У меня лекция завтра в девять.
I leave for a dig in Arizona tomorrow. Я уезжаю на раскопки в Аризоне завтра.
I'm afraid you'd forget, and make me do things tomorrow. today only. Я боялась, что ты забудешь и что-то захочешь завтра.
If it ended tomorrow, it would be worth it. Если все закончится завтра, все равно оно того стоило.
If it's really important to you, I will pick it up tomorrow. Если для тебя это так важно, я завтра её заберу.
Kesakichi! I plan to go tomorrow night without your telling me. Я уйду завтра вечером и без твоих указаний.
I'm sending a car for you tomorrow at 11:00. Я пошлю за тобой машину на завтра на одинадцать.
Dr Hollis wants to see you tomorrow at 10:00, by the way. Доктор Холлис хочет увидеться с тобой завтра в 10.
I'll phone Radio Clyde tomorrow. Я позвоню завтра на Радио Клайд.
Maybe we'll pop round... tomorrow. Возможно мы погуляем с ним... завтра.
A water lily painting, weapons, an art auction tomorrow night. Картина кувшинки, оружие, аукцион искусств завтра вечером.
You just got your firstmission - tomorrow night. У тебя появилось первое задание - завтра вечером.
Maybe... I'll go with you tomorrow. Может быть... я пойду с тобой завтра.
I will also be taking a personal day tomorrow and perhaps the next day. Кроме того я беру отгул на завтра и возможно на послезавтра.
'Cause we're going out again tomorrow. Потому что завтра мы снова идем на свидание.
But they are taking the guy to the airport tomorrow. Но типа увезут в аэропорт завтра утром.
They said it would be ready tomorrow. Не знаю. Говорят, завтра подготовят.