Английский - русский
Перевод слова Tomorrow
Вариант перевода Завтра

Примеры в контексте "Tomorrow - Завтра"

Примеры: Tomorrow - Завтра
At his first meeting tomorrow morning. На его первой встрече завтра утром.
I'll go by there after work tomorrow. Мне надо будет завтра заехать к ней после работы.
But tomorrow morning, you let me change your socks. Но завтра утром разрешишь мне надеть тебе носки.
Better than yesterday although worse than tomorrow. Лучше, чем вчера, хуже, чем завтра.
I must set out again tomorrow evening. Завтра вечером мне надо ехать обратно.
The plane leaves tomorrow at 0 seven hundred. Твой самолёт улетает завтра в 7:00.
With all due respect, I'm reporting for work tomorrow. Я пришел сообщить вам, что, при всем моем уважении, иду завтра утром на фабрику работать.
See you tomorrow at the usual place Да, завтра я буду на своем месте.
We'll test the Cold Air Cannon tomorrow. Нулевая пушка будет протестирована завтра утром.
Those papers will be ready to sign tomorrow. Бумаги можно будет подписать уже завтра.
I booked her and the band at the Glasslands for a special four-song set tomorrow night. Я заказал ее и банду для специального выступления завтра вечером.
We'll expect to see you tomorrow at 9:00 A.M. sharp. Мы ожидаем встретиться с вами завтра ровно в 9.00 утра.
I'll come back tomorrow morning just in case. Я зайду завтра утром, на всякий случай.
Why don't you come for tea tomorrow. Почемы бы тебе завтра не прийти на чашку чая.
Then we can go back to real life tomorrow. В реальную жизнь мы можем вернуться завтра.
Come to the studio on-time tomorrow and show everybody what you can do. Приезжай завтра в студию вовремя и покажи всем, на что ты способна.
Under the protection of Pompey Magnus and Julius Caesar, Senate sits tomorrow. Под покровительством Помпея Великого и Юлия Цезаря Сенат заседает завтра.
Make the beds, they just have to be made tomorrow. Заправите постели, а завтра снова надо заправлять.
We will look at it from this new angle tomorrow. Завтра посмотрим на материал с нового угла.
Then until tomorrow, Mrs. Hagh-negar. Тогда до завтра, г-жа Хагх-Негар.
I'm afraid that nobody will come tomorrow. Я боюсь, что завтра никто не придёт.
But tomorrow we will arrest the traitors who shared in the palace treasures. Завтра мы арестуем предателя и разграбивших дворцовые богатства.
Come and dine at Whitehall tomorrow. Приезжайте завтра на обед в Уайт-холл.
But I'm going back to the hospital tomorrow with the bone marrow. Но завтра я вернусь в больницу с костным мозгом.
The championship bout's tomorrow night, and the Glade-iators sort of have this tradition. Завтра вечером заезд в чемпионате, а у "Гладиаторш" есть что-то вроде традиции.