Barely got back in time for surgery tomorrow. |
Едва успел вернуться перед завтрашней операцией, жаль тебя с нами не было. |
I have some concerns about tomorrow night. |
У меня есть несколько просьб, касающихся завтрашней вечеринки. |
Caution: Inaction today will bring instability tomorrow. |
Предостережение: Сегодняшнее бездействие обернется завтрашней нестабильностью. |
Regarding the party tomorrow, how about having nametags? |
Пожелание к завтрашней вечеринке, что если сделать ярлычки с именами. |
Wren and Melissa won't be back until tomorrow night. |
Рен и Мелисса не вернутся до завтрашней ночи. |
I'm looking forward to seeing you tomorrow. |
С нетерпением жду нашей завтрашней встречи. |
I was just going over my deposition for tomorrow. |
Я просто готовлюсь к завтрашней даче показаний. |
There's a line around the store of stay-at-home moms ready for the sale tomorrow. |
Вокруг магазина толпа мамаш, готовых к завтрашней распродаже. |
Go and tell her that I shall come to dinner tomorrow night. |
Пойди и скажи ей, что я явлюсь на ужин завтрашней ночью. |
Say, Chuck, I think we ought to get together about tomorrow night. |
Чак, я думаю, что нам нужно поговорить о завтрашней ночи. |
I need them for a meeting tomorrow with our new law firm. |
Мне они нужны для завтрашней встречи с нашей новой юридической компанией. |
I assume he's saving something for the meeting tomorrow. |
Полагаю он приберег это для завтрашней встречи. |
The choir was there, practicing for their service tomorrow night. |
Там был хор, репетировал для завтрашней службы. |
We can see the room for the shower tomorrow, plan decorations. |
Увидим комнату для завтрашней вечеринки, придумаем, как украсить её. |
I have, like, a million things to do before my wedding tomorrow. |
У меня миллион дел до завтрашней свадьбы. |
Your date's not till tomorrow night. |
Твое свидание не до завтрашней ночи. |
One of the guys from the office got panicked about a conference call tomorrow with our investor in Hong Kong... |
Один из парней с офиса распереживался из-за завтрашней онлайн конференции с нашими инвесторами из Гонконга. |
We have the hotel until tomorrow night and it's all paid up. |
У нас забронирован отель до завтрашней ночи и все проплачено. |
They're in Knoxville tomorrow night. |
Они будут в Ноксвилле завтрашней ночью. |
Make sure he's prepared to list his sins honestly and thoroughly tomorrow. |
Убедитесь, что он готов перечислить грехи свои на завтрашней исповеди честно и тщательно. |
It's for my shoot tomorrow. |
Это для моей завтрашней фото сессии. |
So, I was wondering if you had a date to the Halloween party tomorrow. |
Я хотела спросить, у тебя есть пара для завтрашней вечеринки в честь Хеллоуина. |
He wants an answer tomorrow night. |
Он хочет получить ответ к завтрашней ночи. |
I want everything in order for the full demonstration for kuvira tomorrow. |
Всё должно быть готово к завтрашней демонстрации Кувиры. |
She's at the hospital, resting up for surgery tomorrow. |
Она в больнице, готовится к завтрашней операции. |