Английский - русский
Перевод слова Tomorrow
Вариант перевода Завтрашней

Примеры в контексте "Tomorrow - Завтрашней"

Примеры: Tomorrow - Завтрашней
Barely got back in time for surgery tomorrow. Едва успел вернуться перед завтрашней операцией, жаль тебя с нами не было.
I have some concerns about tomorrow night. У меня есть несколько просьб, касающихся завтрашней вечеринки.
Caution: Inaction today will bring instability tomorrow. Предостережение: Сегодняшнее бездействие обернется завтрашней нестабильностью.
Regarding the party tomorrow, how about having nametags? Пожелание к завтрашней вечеринке, что если сделать ярлычки с именами.
Wren and Melissa won't be back until tomorrow night. Рен и Мелисса не вернутся до завтрашней ночи.
I'm looking forward to seeing you tomorrow. С нетерпением жду нашей завтрашней встречи.
I was just going over my deposition for tomorrow. Я просто готовлюсь к завтрашней даче показаний.
There's a line around the store of stay-at-home moms ready for the sale tomorrow. Вокруг магазина толпа мамаш, готовых к завтрашней распродаже.
Go and tell her that I shall come to dinner tomorrow night. Пойди и скажи ей, что я явлюсь на ужин завтрашней ночью.
Say, Chuck, I think we ought to get together about tomorrow night. Чак, я думаю, что нам нужно поговорить о завтрашней ночи.
I need them for a meeting tomorrow with our new law firm. Мне они нужны для завтрашней встречи с нашей новой юридической компанией.
I assume he's saving something for the meeting tomorrow. Полагаю он приберег это для завтрашней встречи.
The choir was there, practicing for their service tomorrow night. Там был хор, репетировал для завтрашней службы.
We can see the room for the shower tomorrow, plan decorations. Увидим комнату для завтрашней вечеринки, придумаем, как украсить её.
I have, like, a million things to do before my wedding tomorrow. У меня миллион дел до завтрашней свадьбы.
Your date's not till tomorrow night. Твое свидание не до завтрашней ночи.
One of the guys from the office got panicked about a conference call tomorrow with our investor in Hong Kong... Один из парней с офиса распереживался из-за завтрашней онлайн конференции с нашими инвесторами из Гонконга.
We have the hotel until tomorrow night and it's all paid up. У нас забронирован отель до завтрашней ночи и все проплачено.
They're in Knoxville tomorrow night. Они будут в Ноксвилле завтрашней ночью.
Make sure he's prepared to list his sins honestly and thoroughly tomorrow. Убедитесь, что он готов перечислить грехи свои на завтрашней исповеди честно и тщательно.
It's for my shoot tomorrow. Это для моей завтрашней фото сессии.
So, I was wondering if you had a date to the Halloween party tomorrow. Я хотела спросить, у тебя есть пара для завтрашней вечеринки в честь Хеллоуина.
He wants an answer tomorrow night. Он хочет получить ответ к завтрашней ночи.
I want everything in order for the full demonstration for kuvira tomorrow. Всё должно быть готово к завтрашней демонстрации Кувиры.
She's at the hospital, resting up for surgery tomorrow. Она в больнице, готовится к завтрашней операции.