| I'll talk to you at school tomorrow. | Я поговорю с тобой завтра в школе. |
| I start setting up her new york office tomorrow. | Я начну обставлять её новый Нью-Йоркский офис завтра. |
| I just wish we didn't have to wait till tomorrow. | Жаль только, что придется ждать до завтра. |
| Don't forget, 9 A.M. tomorrow. | Не забудь, завтра в девять утра. |
| They're seeing a grief counselor tomorrow. | Завтра они пойдут на консультацию к психологу. |
| I will put a team on it tomorrow. | Я подключу команду к этому завтра. |
| (Chuckles) I'll sleep at my place tomorrow. | Завтра я буду спать у себя. |
| The man Colvin say he want the boy locked up... or the free zone shuts down tomorrow. | Колвин хочет, чтобы парень сдался... или свободную зону завтра прикроют. |
| I read in the newspaper that Bai and his gang will be be executed tomorrow. | Я прочитала в газете, что Баи и его банда будут казнены завтра. |
| Thanks, guys, I'll see you tomorrow. | Спасибо, ребят, давайте до завтра. |
| Go see a man named Alphonse at this address, tomorrow morning, 9:00 sharp. | Найди по этому адресу парня по имени Альфонс, завтра утром, ровно в 9. |
| They just wanted to wish you luck for your big day tomorrow. | Они хотят пожелать тебе удачи, у тебя важный день завтра. |
| Mark's coming to the party tomorrow night. | Дорогая, Марк будет завтра на вечеринке. |
| Each day, I tell myself that tomorrow I will forget. | Каждый день я говорю себе, что завтра я забуду. |
| I have no appetite knowing seven of our citizens will be sent to their deaths tomorrow. | У меня нет аппетита, когда семерых наших граждан отправят завтра на верную смерть. |
| I will come up something tonight and put it in the paper tomorrow. | Я что-нибудь придумаю и завтра размещу вашу рекламу в газете. |
| I can't do our Pinkberry run tomorrow. | Я не смогу завтра с вами погулять. |
| So tomorrow, I expect to see some evidence with heart. | Поэтому завтра я буду ждать доказательств от сердца. |
| If... I haven't crossed the line, I still hope to see you tomorrow night. | Если... я не перешел черту, я все еще надеюсь увидеть тебя завтра вечером. |
| I'm back to work bright and early tomorrow morning. | Завтра рано утром я возвращаюсь к работе. |
| So, tomorrow night, I'm hosting a charity dinner... | Итак, завтра вечером, я проведу благотворительный ужин. |
| Ellis has agreed to give me the run of wunderbar tomorrow night. | Эллис разрешил мне провести мероприятие завтра в Вундербаре. |
| Okay, but I will be there tomorrow night. | Ладно, но я приеду завтра вечером. |
| Then I guess I'd better clear my schedule for tomorrow. | Тогда, полагаю, я освобожу свой график на завтра. |
| I think we finally get to see her tomorrow. | Я думаю, мы, наконец-то, увидим ее завтра. |