I'll talk to you at school tomorrow. |
Я поговорю с тобой завтра в школе. |
I start setting up her new york office tomorrow. |
Я начну обставлять её новый Нью-Йоркский офис завтра. |
I just wish we didn't have to wait till tomorrow. |
Жаль только, что придется ждать до завтра. |
Don't forget, 9 A.M. tomorrow. |
Не забудь, завтра в девять утра. |
They're seeing a grief counselor tomorrow. |
Завтра они пойдут на консультацию к психологу. |
I will put a team on it tomorrow. |
Я подключу команду к этому завтра. |
(Chuckles) I'll sleep at my place tomorrow. |
Завтра я буду спать у себя. |
The man Colvin say he want the boy locked up... or the free zone shuts down tomorrow. |
Колвин хочет, чтобы парень сдался... или свободную зону завтра прикроют. |
I read in the newspaper that Bai and his gang will be be executed tomorrow. |
Я прочитала в газете, что Баи и его банда будут казнены завтра. |
Thanks, guys, I'll see you tomorrow. |
Спасибо, ребят, давайте до завтра. |
Go see a man named Alphonse at this address, tomorrow morning, 9:00 sharp. |
Найди по этому адресу парня по имени Альфонс, завтра утром, ровно в 9. |
They just wanted to wish you luck for your big day tomorrow. |
Они хотят пожелать тебе удачи, у тебя важный день завтра. |
Mark's coming to the party tomorrow night. |
Дорогая, Марк будет завтра на вечеринке. |
Each day, I tell myself that tomorrow I will forget. |
Каждый день я говорю себе, что завтра я забуду. |
I have no appetite knowing seven of our citizens will be sent to their deaths tomorrow. |
У меня нет аппетита, когда семерых наших граждан отправят завтра на верную смерть. |
I will come up something tonight and put it in the paper tomorrow. |
Я что-нибудь придумаю и завтра размещу вашу рекламу в газете. |
I can't do our Pinkberry run tomorrow. |
Я не смогу завтра с вами погулять. |
So tomorrow, I expect to see some evidence with heart. |
Поэтому завтра я буду ждать доказательств от сердца. |
If... I haven't crossed the line, I still hope to see you tomorrow night. |
Если... я не перешел черту, я все еще надеюсь увидеть тебя завтра вечером. |
I'm back to work bright and early tomorrow morning. |
Завтра рано утром я возвращаюсь к работе. |
So, tomorrow night, I'm hosting a charity dinner... |
Итак, завтра вечером, я проведу благотворительный ужин. |
Ellis has agreed to give me the run of wunderbar tomorrow night. |
Эллис разрешил мне провести мероприятие завтра в Вундербаре. |
Okay, but I will be there tomorrow night. |
Ладно, но я приеду завтра вечером. |
Then I guess I'd better clear my schedule for tomorrow. |
Тогда, полагаю, я освобожу свой график на завтра. |
I think we finally get to see her tomorrow. |
Я думаю, мы, наконец-то, увидим ее завтра. |