| So, I'll pick you up tomorrow, and we can go together. | Я заберу тебя завтра и мы поедем вместе. |
| She could be taken from you tomorrow. | Уже завтра ее могут забрать у тебя. |
| It could be today, it could be tomorrow. | Возможно это случится сегодня, возможно завтра. |
| I have to take the first flight out tomorrow morning. | Мне нужно улетать первым рейсом завтра утром. |
| You could sleep on it and, look, tomorrow it will be... | Могла бы поспать на ней и, гляди, завтра прическа будет... |
| You said you wasn't coming home until tomorrow. | Ты же сказал, - что вернешься завтра. |
| I'll see if he can meet tomorrow night. | Я узнаю, свободен ли он завтра. |
| Why do not you go to bed, and then I get up tomorrow. | Почему бы тебе не пойти спать, и я разбужу тебя завтра. |
| Well, don't expect any work to happen tomorrow. | Тогда не жди, что я буду завтра работать. |
| I'll get every one of them on a plane home tomorrow. | Завтра же самолетом я доставлю их домой. |
| They're announcing it officially tomorrow. | Они собираются официально заявить об этом завтра. |
| When we meet Pruit tomorrow night, let's not mention this. | Завтра в разговоре с Пруитом, не говорите об этом. |
| Mr. McAvoy, you're directed to appear before the grand jury at 10:00 AM tomorrow. | Мистер Макэвой, вы должны предстать перед коллегией завтра в десять часов. |
| In an historic 5-4 decision, the US Supreme Court did something that we'll tell you about tomorrow. | "Верховный суд США вынес историческое решение, о котором мы расскажем вам завтра". |
| Well, I have to go down to DC tomorrow to interview. | Значит, завтра я еду на собеседование в Вашингтон. |
| Will you go to Disneyland with us tomorrow? | Вы поедете с нами завтра в "Диснейленд"? |
| No, we have a court date tomorrow. | Нет, у нас завтра суд. |
| Some of us are rostered first thing tomorrow. | Некоторым завтра с утра не дежурство. |
| Today a courtyard; tomorrow, a hedge maze. | Сегодня - задний двор, завтра - лабиринт живой изгороди. |
| After the hospital diagnosis is done, leave it on my table tomorrow morning. | После больничного осмотра, оставьте диагноз у меня на столе завтра утром. |
| And, you, I will pay you your rent tomorrow. | А тебе я заплачу за квартиру завтра. |
| Technically I'm early, 'cause the baby wasn't even due until tomorrow. | Вообще-то, я не опоздала, ребенок должен был появится на свет только завтра. |
| We were supposed to buy a bag for Hayflower tomorrow. | Мы думали купить сумку Соломенной шапочке завтра. |
| All right, agents. Let's make sure there is a tomorrow. | Итак, агенты, сделаем все, чтобы завтра наступило. |
| We'll stay here and tomorrow we will go down. | Нет, останемся здесь и спустимся завтра утром. |