If we croak tomorrow then so be it. |
И, если повезет, то завтра мы продвинемся дальше. |
We'll still be here tomorrow. |
Мы и завтра никуда не денемся. |
If you make two, there will be none tomorrow. |
Если ты делаешь два, завтра не будет ни одного. |
You'll feel much better when you get back tomorrow. |
Вернешься завтра, и гораздо лучше себя почувствуешь. |
I made an appointment for you tomorrow in the career center. |
Я записала тебя к себе на завтра, в центр профориентации. |
Looks like we're going to church tomorrow. |
Похоже мы завтра идем в церковь. |
I'd like to get the flyers up before lunch tomorrow. |
Я бы хотела допечатать листовки завтра, к обеду. |
So that's where he's going tomorrow morning. |
Так что этим он и займется завтра с утра. |
Come tomorrow - you bring this man Duggan in. |
Приходи завтра - ты приведешь этого Даггана. |
You know, we argue today, we make up tomorrow. |
Сам знаешь, сегодня спорим - завтра соглашаемся. |
No, tomorrow I'll be famous. |
Нет, завтра я стану знаменитой. |
All right, we'll reconvene here tomorrow at 0500. |
Хорошо, собираемся здесь завтра ровно в 5 утра. |
I'm putting up drywall tomorrow, no matter where you guys are. |
Завтра я ставлю гипсокартон, и меня не волнует чем вы там занимаетесь. |
We meet tomorrow at six and close the deals. |
Мы встречаемся завтра в 6 и закроем дела. |
But tomorrow you'll go back to boarding school. |
Но завтра на машине - в пансион. |
I'll make you a chocolate cake tomorrow. |
Завтра я вам приготовлю шоколадный торт. |
The soonest he can get here is tomorrow. |
Он не сможет добраться раньше, чем завтра. |
We'll go tomorrow, first thing in the morning. |
Завтра утром это будет первым, что мы сделаем. |
I'm headed out to the Quinault Rain Forest tomorrow. |
Я завтра еду в парк Олимпик. |
And I've arranged for that package to be delivered to your suite at the Stanhope tomorrow. |
И я поручила доставить ту посылку в ваш кабинет в Стэнхоуп завтра. |
Samsonite is shooting tomorrow, and they changed everything. |
Завтра у Семсонит съёмка, а они всё поменяли. |
Judith, you do realize that Thanksgiving is tomorrow. |
Джудит, но ведь День Благодарения только завтра. |
Let us take a little rest to take again forces for tomorrow. |
Так, что ложимся спать, чтобы восстановить силы для завтра. |
Guy has this crazy idea that l should take you to a movie premiere tomorrow night. |
Гай выдвинул дурацкую мысль: завтра пойти с тобой в кино на премьеру. |
Everybody's all packed to go up to the lake tomorrow. |
Все готовы ехать на озеро завтра. |