| 'Don't put stuff off till tomorrow because tomorrow might never come. | Не откладывай ничего на завтра, потому что оно может не наступить. |
| But I like tomorrow coming Because tomorrow... | Но мне нравится приход завтрашнего дня, потому что завтра... |
| We'll be arriving tomorrow afternoon, not tomorrow night. | Мы приедем завтра днем, а не вечером. |
| We got a pastor coming tomorrow a.m., and then she's scheduled to pass tomorrow afternoon. | Пастырь придет завтра утром, ее отбытие в мир иной назначено на полдень. |
| Tomorrow, tomorrow There is no tomorrow The world just got blown away. | Завтра, завтра Не наступит завтра Мир просто будет уничтожен. |
| So, again, probably tomorrow would be... | Так что, повторюсь, завтра нам было бы удобнее... |
| You are graduating tomorrow, and... | У тебя завтра выпуска, и - Шшшшш... |
| So I'll call you tomorrow. | Ну, тогда... я позвоню тебе завтра. |
| See who has the guts to face the Godfather tomorrow. | Посмотрим, у кого завтра хватит смелости взглянуть в лицо Крестному отцу. |
| He said he'd meet you tomorrow. | Ну, если вы не больны, он сказал, что встретится с вами завтра. |
| Something I hope I'm too drunk to remember tomorrow. | Что-то, для чего я, надеюсь, сейчас слишком пьян, чтобы вспомнить завтра. |
| See you tomorrow at the march. | Спасибо. - Увидимся завтра во время шествия. |
| Today is the tomorrow we worried about yesterday. | Сегодня - это завтра, о котором мы беспокоились вчера. |
| We meet here tomorrow, 10pm. | Мы встретимся здесь завтра в десять часов вечера. |
| We have until tomorrow to arraign him, captain. | У вас есть время до завтра, чтобы предъявить ему обвинения, капитан. |
| She'll be back tomorrow afternoon. | Она вернётся завтра, во второй половине дня. |
| I want you to meet some people tomorrow. | Я хочу, чтобы завтра ты кое с кем встретился. |
| I'm coming home tomorrow evening, I autopsy. | Я приду к вам домой завтра вечером, чтобы провести расследование. |
| It won't hit the papers till tomorrow anyway. | В любом случае он не попадет в новостные выпуски до завтра. |
| Compliant factory workers today, you and I and our children tomorrow. | Сегодня безвольные работники фабрики, завтра ты, и я, и наши дети. |
| Talk and you'll see your girl tomorrow. | Говори, и завтра уже будешь гулять со своей подружкой. |
| Breakfast meeting tomorrow, should come early. | Завтра встреча за завтраком, надо будет прийти пораньше. |
| You have two hours today and tomorrow. | У вас есть 2 часа сегодня и 2 завтра. |
| I have things to do tomorrow. | У меня были дела на завтра, Джош. |
| The princess is expecting important visitors here tomorrow. | Как я понял принцесса ждет... каких-то важных гостей завтра с утра. |