| I suppose you'll be studying all day tomorrow. | Я полагаю, вы будете заниматься завтра целый день. |
| I will call her once again tomorrow. | Я позвоню ей ещё раз завтра. |
| I may go with you tomorrow night. | Возможно, я пойду с вами завтра вечером. |
| She will have planted roses tomorrow by 3 o'clock. | Она посадит розы завтра к З часам. |
| Tom will be there tomorrow without question. | Том, несомненно, завтра там будет. |
| I'll report on this matter tomorrow. | Я завтра сделаю об этом доклад. |
| The shop won't be open for clients tomorrow. | Магазин не будет завтра открыт для посетителей. |
| We'll meet her tomorrow at the station. | Мы встретим её завтра возле вокзала. |
| I wonder if Tom will come tomorrow. | Интересно, придёт ли Том завтра. |
| Look, she knows we've got celia's party tomorrow. | Послушай, она знает, что завтра у Селии праздник. |
| Sort of bummed I have to go back to Florida tomorrow. | Немного расстроена, что завтра придется возвращаться во Флориду. |
| Like tomorrow night, there's a cancer benefit concert. | Например, завтра вечером, пройдет благотворительный концерт против рака. |
| But we're doing a longer session tomorrow. | Но тогда завтра мы будем заниматься дольше. |
| Can I pay you tomorrow instead of today? | Можно мне заплатить вам не сегодня, а завтра? |
| We'll go out tomorrow if the weather permits. | Мы выйдем завтра куда-нибудь, если погода позволит. |
| I got invited to a tailgate party at B.C. tomorrow by some frat guys on the team. | Меня пригласили на закрытую вечеринку в В.С. завтра кое-кто из братства, ребята по команде. |
| I'm taking the train tomorrow morning. | Я уеду завтра утром на поезде. |
| It's kind of late. I thought we were going to do this tomorrow. | Уже поздно, я думала, мы сделаем все завтра. |
| April, we'll need to meet with you again tomorrow. | Эйприл, давайте назначим встречу с вами на завтра. |
| I can't meet with you tomorrow. | Я не смогу встретиться с вами завтра. |
| You said the upgrades weren't scheduled till tomorrow. | Ты сказал, что до завтра изменений не будет. |
| I'm not going to work today, tomorrow or ever. | Я не собираюсь работать ни сегодня, ни завтра, вообще никогда. |
| I return to Paris tomorrow, with Lord McKenzie, to conclude our business, and then... | Я возвращаюсь в Париж завтра, с Лордом МакКензи, завершить наше дело, и тогда... |
| Well, not tonight, but tomorrow will be interesting. | Не сегодня, а завтра уже будет интереснее. |
| I'm having the mortuary's retort and cremulator shipped to the lab tomorrow. | У меня есть реторт и кремулятор из морга отправлю их завтра в лабораторию. |