Английский - русский
Перевод слова Tomorrow
Вариант перевода Завтра

Примеры в контексте "Tomorrow - Завтра"

Примеры: Tomorrow - Завтра
He has a layover here tomorrow on his way to a conference in Seattle. Он будет здесь проездом завтра по пути на конференцию в Сиэтл.
One of whom I may see tomorrow. Одного из них я могу увидеть завтра.
Guess there's nothing left to do but celebrate Christmas tomorrow, and then climb into our hazmat suits and wait for the Apocalypse. Ничего не осталось, кроме как праздновать Рождество завтра, и затем забраться в наши защитные костюмы и ждать Апокалипсиса.
I am not celebrating Christmas tomorrow night. Я не собираюсь праздновать Рождество завтра вечером.
Baby, my parents are so excited we're driving to The Keys tomorrow to meet them. Малыш, мои родители так рады, что завтра мы поедем на Флорида-Кис, чтобы познакомиться с ними.
I want you in the field at 3.00 tomorrow. Я хочу, чтобы ты был завтра в 3.00 на поле.
I told him I'd give him the answer tomorrow. Я сказала, что дам ответ завтра.
Whether it's tomorrow or... 10 years from now. Наступит ли это завтра или через 10 лет.
I'm supposed to go meet the playwright tomorrow. Я надеюсь, что встречусь завтра с драматургом.
And first thing tomorrow morning, we're going to find you an apartment in the city. Завтра утром первым делом мы поищем тебе квартиру в городе.
She's turning 50 tomorrow, trying to look 30. Ей стукнет завтра 50, а она пытается выглядеть на 30.
Just promise me you'll come back and see me tomorrow. Просто пообещайте что вы вернётесь и мы увидимся завтра.
They're flying in, but they won't be here until tomorrow. Они вылетают, но будут здесь только завтра.
And on top of that, tomorrow, you're meeting Will's mother and stepfather. И в добавок ко всему, завтра вы встречаетесь с матерью и отчимом Уилла.
I'm returning what's left over tomorrow. Я возвращаю то что осталось на завтра.
Tonight we're in two separate rooms, and then tomorrow nigh is the honeymoon suite. Сегодня мы в раздельных комнатах, а завтра в в номере для новобрачных.
And for your information, I'm takin' Manny to that reading tomorrow. И к твоему сведению я веду завтра Мэнни на это чтение.
I didn't expect you until tomorrow. Я думал, ты приедешь завтра.
We have the early meeting tomorrow and the flight back. У нас ранняя встреча завтра утром и рейс обратно.
Get everyone we've interviewed to Ella's Diner first thing tomorrow morning. Приведи всех, с кем мы беседовали, в закусочную Эллы прямо с утра завтра.
We've had a few minor malfunctions, but we should be ready for the test tomorrow. У нас были кое-какие сложности, но завтра всё будет готово к демонстрации.
Well, I take it I will be reading about this mutiny in your rags tomorrow. Чтож, вероятно завтра, я прочту об этом мятеже в твоей газетёнке.
I'll try not to let you down tomorrow. Я постараюсь завтра тебя не подвести.
I say, we have until tomorrow. Я скажу, что у нас есть время до завтра.
The settlement meeting is at 8:00 tomorrow night. Встреча по поводу соглашения завтра в 8 вечера.