| Because tomorrow morning we have to go to the consulate. | Потому что завтра утром мы идем в консульство. |
| Dr. Langston doesn't think you should come to the concrete pour tomorrow. | Доктор Лэнгстон не думает, что тебе стоит идти завтра на бетонирование. |
| So Hanna called and she thinks that we should all go to school tomorrow. | В общем Ханна звонила и она думает, что нам не стоит идти в школу завтра. |
| Let's save the rest for tomorrow. | А конец я рассказу тебе завтра. |
| So we have the photograph tomorrow for the presidential portrait. | Завтра нам нужно сделать фотографию для президентского портрета. |
| My man's getting out of Riker's tomorrow. | Мой мужчина завтра приезжает из Рикера. |
| We have a concert tomorrow for the troops... and he was helping... | Завтра концерт для военного состава и он помогал... |
| Ben, you would be my hero if you can pick Charlie up from ballet tomorrow. | Бен, ты будешь героем, если завтра заберешь Чарли с занятий по балетом. |
| He's coming tomorrow, but I can't give you any other information. | Он придет завтра, но больше я тебе ничего не могу сказать. |
| I was just stocking some stuff for tomorrow, sit wherever you want. | Я просто раскладывал товар на завтра, присаживайся. |
| She's taking me to the movies tomorrow. | Она возьмет меня завтра в кино. |
| Well, he's coming in tomorrow and he's staying with you. | Что ж, он приезжает завтра и остановится у тебя. |
| will come to the shop tomorrow... | ! - ... придет в магазин завтра... |
| Maybe you can join us tomorrow. | Может ты присоединишься к нам завтра. |
| I'd marry you tomorrow, Hallie, if I knew we wanted the same things. | Я бы женился на тебе хоть завтра, Хелли, если бы знал, что мы хотим одного и того же. |
| With any luck, they won't find him till tomorrow. | Если повезет, до завтра они его не найдут. |
| I cannot I'm busy on the set tomorrow. | Я не могу, я снимаюсь завтра в очень важной сцене. |
| Well it means the baroness won't be here until tomorrow. | Значит, баронесса будет только завтра. |
| I'll read you the rest tomorrow night. | Я прочту тебе завтра перед сном. |
| So, tomorrow, come over, read 'em... | Так что завтра приходи, почитаешь... |
| I promised I'd help her rehearse a poem for the first round of the Slam tomorrow. | Я обещал помочь ей со стихотворением для первого раунда Слэма на завтра. |
| This is one of those things we'll laugh about tomorrow. | Это одна из тех вещей, над которыми мы будем смеяться завтра. |
| No, I can't have lunch tomorrow. | Нет, я не могу пообедать с вами завтра. |
| There's a confidence vote scheduled for tomorrow - a referendum on my leadership. | На завтра запланирован вотум доверия, референдум касательно моего лидерства. |
| So I'll see you tomorrow? | Так что, я увижу тебя завтра? |