Английский - русский
Перевод слова Tomorrow
Вариант перевода Завтра

Примеры в контексте "Tomorrow - Завтра"

Примеры: Tomorrow - Завтра
Because tomorrow morning we have to go to the consulate. Потому что завтра утром мы идем в консульство.
Dr. Langston doesn't think you should come to the concrete pour tomorrow. Доктор Лэнгстон не думает, что тебе стоит идти завтра на бетонирование.
So Hanna called and she thinks that we should all go to school tomorrow. В общем Ханна звонила и она думает, что нам не стоит идти в школу завтра.
Let's save the rest for tomorrow. А конец я рассказу тебе завтра.
So we have the photograph tomorrow for the presidential portrait. Завтра нам нужно сделать фотографию для президентского портрета.
My man's getting out of Riker's tomorrow. Мой мужчина завтра приезжает из Рикера.
We have a concert tomorrow for the troops... and he was helping... Завтра концерт для военного состава и он помогал...
Ben, you would be my hero if you can pick Charlie up from ballet tomorrow. Бен, ты будешь героем, если завтра заберешь Чарли с занятий по балетом.
He's coming tomorrow, but I can't give you any other information. Он придет завтра, но больше я тебе ничего не могу сказать.
I was just stocking some stuff for tomorrow, sit wherever you want. Я просто раскладывал товар на завтра, присаживайся.
She's taking me to the movies tomorrow. Она возьмет меня завтра в кино.
Well, he's coming in tomorrow and he's staying with you. Что ж, он приезжает завтра и остановится у тебя.
will come to the shop tomorrow... ! - ... придет в магазин завтра...
Maybe you can join us tomorrow. Может ты присоединишься к нам завтра.
I'd marry you tomorrow, Hallie, if I knew we wanted the same things. Я бы женился на тебе хоть завтра, Хелли, если бы знал, что мы хотим одного и того же.
With any luck, they won't find him till tomorrow. Если повезет, до завтра они его не найдут.
I cannot I'm busy on the set tomorrow. Я не могу, я снимаюсь завтра в очень важной сцене.
Well it means the baroness won't be here until tomorrow. Значит, баронесса будет только завтра.
I'll read you the rest tomorrow night. Я прочту тебе завтра перед сном.
So, tomorrow, come over, read 'em... Так что завтра приходи, почитаешь...
I promised I'd help her rehearse a poem for the first round of the Slam tomorrow. Я обещал помочь ей со стихотворением для первого раунда Слэма на завтра.
This is one of those things we'll laugh about tomorrow. Это одна из тех вещей, над которыми мы будем смеяться завтра.
No, I can't have lunch tomorrow. Нет, я не могу пообедать с вами завтра.
There's a confidence vote scheduled for tomorrow - a referendum on my leadership. На завтра запланирован вотум доверия, референдум касательно моего лидерства.
So I'll see you tomorrow? Так что, я увижу тебя завтра?