With her bridge club meeting tomorrow? |
У неё завтра встреча в Бридж Клубе. |
If it works, I'll be off tomorrow. |
Если поможет, я уже завтра смогу уехать. |
Exactly. I'd rather have had the police here tomorrow. |
Вот поэтому я и хотел бы, чтоб завтра здесь была полиция. |
Until tomorrow, then I need it. |
До завтра, потом она мне будет нужна. |
I'm setting up a compost station tomorrow here, so... |
Я организую компостную станцию завтра здесь, поэтому... |
You will have extra lessons starting tomorrow |
Чтобы понять это, у вас завтра начнутся дополнительные занятия. |
Okay. Well, we have tomorrow too. |
Ну, мы можем сделать это и завтра. |
But we can do that tomorrow. |
Но мы можем сделать их завтра. |
She offered to meet me here tomorrow, but I'd rather just skip the whole festival than see her again. |
Она предложила встретиться здесь завтра, но я скорее пропущу фестиваль, чем увижу ее. |
First thing tomorrow, I'm taking Brian to obedience school so we can get him back under control. |
Завтра первым делом я отведу Брайана в школу покорности, и вернем над ним контроль. |
Michael told his parents he'd be getting married tomorrow. |
Майкл сказал своим родителям, что женится завтра. |
If he stips to the facts, I could be ready tomorrow. |
Если он не откажется от фактов, я могу быть готов завтра. |
And we'll need to line up an expert who can testify possibly as soon as tomorrow. |
Нам придётся найти эксперта, который завтра же сможет дать показания. |
I'll bring him back tomorrow then. |
Тогда я приведу его к вам завтра утром. |
He comes back from the hospital tomorrow. |
Готовлю дом к приезду Майка, его завтра выписывают. |
Miriam has a criminal case beginning tomorrow. |
У Мириам завтра начинается уголовный процесс. |
Seven of the nine judges you will face tomorrow are former prosecutors. |
Семь из девяти судей, которых ты завтра увидишь, бывшие обвинители. |
Let's conference tomorrow at 9:00 a.m. |
Совещание завтра в 9:00. |
Go home and get some sleep, and I'll see you tomorrow. |
Идите домой и немного поспите, и я увижу вас завтра. |
MC's got a bail hearing tomorrow. |
У нас завтра слушание по залогу. |
I got a cargo heading to Manchester, U.K. tomorrow. |
Завтра я отправляю груз в Манчестер. |
She just called and said that he would come tomorrow. |
Она только что звонила, сказала, что приедет завтра. |
I want you to come work for me tomorrow. |
Приходи завтра, у меня есть для тебя работа. |
So, tomorrow, you're calling in sick. |
Итак, завтра ты скажешь, что заболел. |
I have extensive advertising placed in the newspapers announcing the arrival of the Royal Cape tomorrow. |
Я разместил большую рекламу в газетах, в которой анонсируется прибытие королевских накидок завтра. |