Английский - русский
Перевод слова Tomorrow
Вариант перевода Завтра

Примеры в контексте "Tomorrow - Завтра"

Примеры: Tomorrow - Завтра
I'm kind of busy myself tomorrow. Я типа и сам завтра занят.
You want to walk out of it, you come back tomorrow. Если хочешь из нее выйти - приходи завтра.
He's picking up a package tomorrow in a motel in Atlantic City. Он будет ждать пакет завтра. в мотеле, в Атлантик-Сити.
And so, high fresher fronts moving in tomorrow. Итак, завтра нас посетит свежий фронт.
Don't forget you have to get up early tomorrow. Не забудь, тебе надо встать рано завтра.
We'll talk properly tomorrow... and you WILL talk. Мы обговорим детали завтра... и ты будешь говорить.
I wanted to say I forgot your cell phone, but I will pick it up tomorrow. Я хотела сказать, что забыла твой мобильник, но я найду его завтра.
That's right, - and he has buyers coming over tomorrow. Точно, и он уже завтра приведёт первых покупателей.
I'll swing by and get the last load tomorrow before work. Я крутанусь и привезу оставшиеся вещи завтра перед работой.
We can take the long way to work tomorrow. Завтра по дороге на работу заедем за инструкциями.
The boy sits down with Emma tomorrow afternoon, or... he's gone. Мальчик должен сесть с Эммой завтра после обеда или... его заберут.
We can bleach the chicken tomorrow. Мы можем отбелить курицу и завтра.
Well, we're not getting married until tomorrow. Ну, ведь свадьба только завтра.
I'll put $25 on the wedding being canceled by lunchtime tomorrow. Ставлю 25 баксов, что завтра свадьбу отменят ещё до полудня.
And since the wedding is tomorrow, you should get your beauty sleep. И так как свадьба уже завтра, тебе следует лечь пораньше.
Let's discuss this tomorrow when clearer heads can prevail. Давай поговорим об этом завтра, на свежую голову.
I need your revolver... for tomorrow. Мне понадобится твой револьвер... завтра.
Then I said to myself, I'll go for it tomorrow. Тогда я сказал себе: схожу за ним завтра.
Assign me tomorrow at 11 meet Mademoiselle Eleanor Germont. Назначьте мне завтра в 11 встречу с мадемуазель Элеонорой Жермон.
So, tomorrow night I think I will. Итак, завтра вечером я, кажется, буду...
Let's see what you will say tomorrow. Посмотрим, что ты завтра скажешь.
Anyway, we'll talk about it some more tomorrow. В любом случае, подробнее поговорим обо всём завтра.
Put them on the front line tomorrow. Завтра они должны быть в первых рядах.
I'll come back tomorrow when you're alone. Я приду завтра, когда ты будешь одна.
To be honest, it's tough for me tomorrow. Честно говоря, это тяжело для меня завтра.