We can get you the right chips tomorrow. |
Мы можем доставить нужные вам чипы завтра. |
You bring my chips here tomorrow, and we trade. |
Ты завтра привозишь мои чипы, и мы рассчитываемся. |
But don't forget we've got lunch with your mom tomorrow. |
И не забудь, что мы обедаем с твоей мамой завтра. |
I think I prefer to wake up at the house tomorrow as a family. |
Я думаю, что предпочла бы проснуться завтра утром в доме как семья. |
My bosses need us to be home tomorrow night. |
Из-за моих боссов нам придется быть дома уже завтра вечером. |
I'm on the ice cart tomorrow. |
Завтра я работаю на повозке со льдом. |
I just want to be ready for tomorrow. |
Я просто хотел приготовить все на завтра. |
It's a birthday present for my girl tomorrow. |
Это подарок ко дню рождения и вечеринка завтра. |
He's-he's meeting someone tomorrow morning. |
Он встречается с кем-то завтра утром. |
There'll be twice as many tomorrow when they do it again. |
Завтра их будет в два раза больше, когда они это повторят. |
Tell that to the 3,000 men leaving tomorrow night. |
Скажи что 3000 мужчин отправятся завтра ночью. |
I'm going tomorrow with Lady Mary. |
Завтра я еду туда с леди Мэри. |
He comes tomorrow and they take the pictures on Friday. |
Он приедет завтра, а фотограф в пятницу. |
I have an early recording session tomorrow. |
У меня завтра с утра запись. |
I'm coming tomorrow to ask them again. |
Я приеду завтра, и еще раз спрошу. |
We'll have a meeting tomorrow morning after we're done with our research. |
Нам надо встретиться завтра утром, и поделиться информацией. |
I don't care about anything that's happening tomorrow. |
Не париться о том, что будет завтра. |
Just like you don't know something bad will happen to me If I wrestle tomorrow. |
Так же, как и Вы не знаете, случится ли со мной что-нибудь, если я завтра буду бороться. |
Matt needs his suit for the holiday concert tomorrow night. |
Мэту нужен его костюм для выступления завтра вечером. |
Lieutenant, I think perhaps we'd better have a little powwow in your office tomorrow. |
Лейтенант, думаю, нам стоило бы устроить небольшое сборище... завтра у вас в офисе. |
Let Your Majesty come tomorrow to a banquet which I will prepare. |
Пусть Ваше Величество, придёт завтра на пир, который я подготовлю. |
I wish for everyone to hear the testimony tomorrow at noon. |
Я желаю, чтобы все слышали показания завтра в полдень. |
He's speaking tomorrow at a sunrise meeting. |
Завтра он выступает на реабилитационной встрече. |
Don't worry about the dish. I'll come back tomorrow and get it. |
За посуду не переживайте: я заеду завтра и заберу. |
But by noon tomorrow, it will all be mine. |
Но завтра, к полудню, это все будет принадлежать мне. |