How about you come on the raids tomorrow? |
А как насчет того, чтобы поехать завтра с нами на облавы? |
You'll be hearing from my lawyers tomorrow. |
Вы узнаете это завтра от моих адвокатов. |
I've heard you're going out tomorrow from Redhill. |
Я слышал, ты едешь завтра из Редхилла. |
It's Evan calling to tell us he's absolutely crushing the presentation tomorrow. |
Это Эван звонит сообщить нам, что он абсолютно точно зажжет с презентацией завтра. |
I mean, babe, in three years we have never thought about anything past tomorrow. |
Я имею в виду, детка, в течение трех лет мы никогда не думали о -нибудь мимо завтра. |
He'll be at the fund-raiser tomorrow night. |
Он будет на благотворительном ужине завтра. |
Peter needs to endorse tomorrow for state's attorney, and I'm putting together a list of the top contenders. |
Питеру надо завтра поддержать кандидата в прокуроры штата, и я составляю список наилучших претендентов. |
His plane touches down tomorrow afternoon. |
Его самолет приземлится завтра в полдень. |
There is a life about to start when tomorrow comes. |
Тогда новая жизнь начнется с наступлением завтра. |
I have to present a paper tomorrow to 500 bitter academics. |
Я завтра должен представить доклад пятистам злым академикам. |
We can go to the Consulate tomorrow. |
Мы можем пойти в консульство завтра. |
We're rock solid until dinner tomorrow night. |
А сами вернемся завтра аккурат к ужину. |
Could be some scouts at the game tomorrow. |
Завтра на игре могут быть скауты. |
Dennis, when you're there tomorrow... |
Дэннис, когда ты завтра будешь играть... |
You've acquired enough points to show up tomorrow and graduate with your class. |
Во-первых, ты набрал достаточное количество балов... чтобы выпуститься завтра со всеми остальными членами твоей команды... или же ты можешь уйти. |
Supervisor's schedule for tomorrow is posted on the bulletin board. |
Список дел управляющего на завтра размещён на доске объявлений. |
We leave bright and early tomorrow morning, my man. |
Мы выезжаем, завтра, с самого утра, друг мой. |
Come tomorrow, it won't mean anything. |
Завтра, это уже ничего не будет значить. |
He'll be on a no-fly list tomorrow. |
Завтра он будет в чёрном списке всех авиакомпаний. |
You need to go tonight, tomorrow at the latest. |
Тебе нужно ехать сегодня, в крайнем случае, завтра. |
You got a plane to catch tomorrow. |
Вам завтра надо поспеть к самолету. |
I'm going to the firing range tomorrow after work. |
Я завтра после работы хочу сходить в тир. |
The reactor's not going critical tomorrow. |
Завтра реактор не выйдет на критический уровень. |
And, tomorrow, I have a very important presentation to make. |
А у меня завтра очень важная презентация. |
Show up tomorrow or drop out of the competition. |
Приходите завтра или выбывайте из соревнования. |