Make sure he has one last good night. |
Сделать так, чтобы это была его счастливая последняя ночь. |
I'm not sure forgiveness is that important. |
Я не уверена, что прощение - это так важно. |
Make sure it doesn't leave the island. |
Только сделайте так, чтобы оно не покинуло остров! Слушаюсь. |
We'll make sure Arnaldo and his new friends never talk. |
Мы сделаем так, чтобы Арнальдо и его новые друзья никогда не заговорили. |
But I sure hoped I would. |
Но конечно я надеялся, что так будет. |
I sure wish it wasn't. |
Хотел бы я, чтобы это было так. |
Now, we sure got motive. |
Так что, у нас точно есть мотив. |
Sounds like you're pretty sure of that. |
Звучит так, будто ты достаточно сильно уверен в этом. |
Make sure this shoulder thing is real. |
Убедись, что с плечами всё так и есть. |
Make sure it stays that way. |
Давайте убедимся, что так все и останется. |
I'm just not sure you do. |
Просто не уверена, что ты считаешь так же. |
So sure I'd love to meet him. |
Так что, само собой, я был не против с ним встретиться. |
Not sure Dad's so lucky. |
Не думаю, что отцу так же повезло. |
Making sure I see her kindness to everyone else but me. |
Она стала доброй ко всем, кроме меня и делает так, чтобы я на это смотрела. |
I was sure you'd forget. |
Давай, так и знала, что ты забыл. |
Mom seemed so sure we could. |
Мама, кажется, уверена, что так и будет. |
But my business is making sure this hospital runs. |
А мое дело - сделать так, чтобы эта больница работала. |
I am not sure that qualifies. |
Не уверен, что это можно так назвать. |
So make sure no-one outside this room knows. |
Так что, убедитесь, чтобы никто за пределами этого кабинета не знал. |
I'm not sure what happened to Avery. |
Я так и не понял, что случилось с Эйвери. |
And we were so sure it was there. |
И мы были так уверены, что это было там. |
Make sure they know who I am. |
Сделай так, чтобы все узнали, кто я такой. |
I'm not sure exactly what happened... |
Я не уверена, что я сделала не так... |
Edith made sure his boss was impressed by my idea. |
Эдит сделала так, что его шеф был в восторге от моей идеи. |
I am not sure that qualifies. |
Я не уверен, что это так квалифицируется. |