You sure act like it sometimes. |
Ты иногда ведешь себя так. |
Make sure it's not. |
Так постарайся, чтоб не узнали. |
How y'all so sure about it, man? |
Но почему вы так уверены? |
So just want to make sure |
Так что просто хочу убедиться |
It sure looks like it. |
А на деле именно так. |
But how can you be so sure? |
Но почему ты так уверен? |
So sure about that? |
Ты в этом так уверена? |
What makes you so sure? |
Почему вы в этом так уверены? |
Don't be too sure. |
Не будь в этом так уверен. |
How could you be so sure? |
Как ты был так уверен? |
If you're sure, fine. |
Раз ты так уверен. |
Do not be so sure I ³. |
Я так не уверен. |
Not sure that's true. |
Мм, я так не думаю. |
It sure is, Diane. |
Так и есть, Диана. |
I'm not sure what went wrong. |
что-то пошло не так. |
I'm not so sure about that. |
Я бы так не сказала. |
If you feel so sure. |
Но если ты так чувствуешь... |
I sure would appreciate some advice. |
Мне так нужен совет, |
Actually, I'm not sure. |
Я бы так не сказал. |
And how can you be so sure? |
Почему вы так уверены? |
I can't be too sure. |
Так что я не знаю. |
You seem very sure. |
Вы так уверенно говорите. |
How can you be so sure? |
С чего вы так решили? |
Somebody sure thought it was. |
Остальные так не думают. |
Make sure you spot! |
Вот так, запомни! |