I wouldn't be so sure about that. |
Я не так уверен. |
And I was so sure! |
А я был так уверен... |
What made you so sure? |
С чего вы так уверены? |
Don't be so sure. |
Не будь в этом так уверена. |
Some days I'm not even sure it is real. |
Порой мне так и кажется. |
I wouldn't be so sure. |
Зря ты так уверена. |
Make sure they see you. |
Сделай так, чтоб тебя заметили. |
What should I suggest, I am not sure... |
Так что я должен предложить? |
You sound very sure. |
Ты так в себе уверен. |
(Nazarene) Yes, that is sure. |
Да, так и есть. |
You sure about this? |
Так это даже лучше. |
You sure you don't mind typing the fives? |
Так ты не против попечатать? |
No, I'm not sure. |
Да, видимо, так. |
Dong Gu sure is a hard worker. |
Дон Гу так старается. |
'Cause I'm really not sure. |
Я уже не так уверен. |
Don't be too sure about that. |
Не будьте так уверены. |
Laura sure has a lot of friends. |
У Лоры так много друзей. |
How can you be so sure? |
С чего ты так уверена? |
I was sure of it. |
Я так и знал. |
Well, it sure looks that way. |
Похоже, что так. |
How can you be so sure? |
И почему ты так уверен? |
How are you so sure about all this? |
Почему ты был так уверен? |
Are you sure about that? |
это так просто сработает? |
It sure is "so". |
Уверен что "так". |
How come you're so sure? |
Почему ты так уверена? |